Kyabje Pabongka Rinpoche’s Clairvoyance
(By Tsem Rinpoche)
If you look at the influential lamas of today who are doing great works around the world, it would be safe to say all of them can count His Holiness Kyabje Pabongka Rinpoche as their direct teacher or lineage teacher.
As a young monk Pabongka Rinpoche was not known to be a good student. In fact his monk classmates knew him as someone who did not excel in his studies and had trouble memorising the texts. They even made fun of him for being a dullard. That changed when Pabongka Rinpoche was under the direct tutelage of his teacher Dagpo Jamphel Lhundrup Rinpoche who taught him the Lamrim which Pabongka Rinpoche meditated on for many years.
Pabongka Rinpoche taught tirelessly and unlike many of the lamas of his day, Pabongka Rinpoche also gave extensive teachings to the laity. He was known for his skill in conveying complex Buddhist philosophy in simple laymen’s terms. This reflects his in-depth knowledge to be able to summarise these deep concepts for the everyday person. Pabongka Rinpoche counted among his students tens of thousands of monks who came from the three great monasteries of Tibet: Gaden, Sera and Drepung. As a result, most of the Gelug practices, teachings and knowledge that exists in the world today can be said to stem from Pabongka Rinpoche because through his works, he created thousands of teachers. And Kyabje Pabongka Dorjechang heavily promoted the practice of Dorje Shugden to his students all over Tibet who then transmitted the tradition and practices down to their disciples.
Pabongka Rinpoche was such an incredible lama and there is so much that can be said about his great deeds. But one of the activities he is extremely renown for is his 24-day Lamrim teaching which was later written up by his student His Holiness Kyabje Trijang Rinpoche, the junior tutor of the Dalai Lama. This book can be found in Gelugpa centres all over the world and until today, it is still used as the core study text. It is one thing to teach from a book, but it takes a lama of incomparable skill, scholarship and attainments to summarise the essence of all the teachings and to convey it as a simple, relatable guide for practitioners that is timeless and universally relevant.
So it goes without saying that there are many biographies and texts out there about this great lama who is one with Heruka. But I wish to share with you here this write-up by the Gelug lama Gelek Rinpoche who was himself recognised by Kyabje Pabongka Dechen Nyingpo as a tulku. You can see how powerful the attainments of Kyabje Pabongka Rinpoche is from this writing by Gelek Rinpoche. It is a must read!
When we read biographies about holy practitioners, it is to inspire us towards greater practice and improvement. It is also to inspire more appreciation for the Dharma teachings that we receive since we know the source and sometimes, the obstacles that these teachers had to endure in order to keep the teachings and practices alive. So please do read up carefully about this attained being and be inspired.
Tsem Rinpoche
Page 35 Click to enlarge |
Page 36 Click to enlarge |
Page 37 Click to enlarge |
Page 38 Click to enlarge |
Page 39 Click to enlarge |
Page 40 Click to enlarge |
Title of the book: Vajra Yogini Teachings
Commentary: Gelek Rinpoche
Published by: A Jewel Heart Transcript
Publication year: 1986 – 2002
[Below, content of the book typed out from page 35 – 40]
Pabongka Rinpoche and the Thirteenth Dalai Lama
During the thirteenth Dalai Lama’s period, Pabongka was giving teachings and a lot of people were following him and respected him. But somehow he was never acceptable to the thirteenth Dalai Lama, who always looked for some excuse to punish Pabongka – always. Both were great Lamas. The thirteenth Dalai Lama is a true incarnation of Avalokiteshvara and Pabongka was a true incarnation of wrathful Avalokiteshvara, i.e. Heruka. He was an actual living Heruka. That is why he is referred to as Dechen Nyingpo. So if you trace them back, they are both Avalokiteshvara. But the thirteenth Dalai Lama was Dalai Lama and he had the power. If you read Pabongka’s biography is says there that he landed in the Dalai Lama’s court four, five times. Somehow, the thirteenth Dalai Lama always had to find some excuse to punish Pabongka.
One such excuse he found when Pabongka went to Eastern Tibet. At that time Pabongka was becoming quite old, not very old, in his late fifties, but he was of huge size, he was gigantic – to use ordinary language, he was big and fat. He had to be lifted by two or three people and could not move very much. Therefore he was carried around in one of these palanquins that is carried by 4 or 6 people. That’s how Pabongka traveled. It is considered a privilege. When he came back to Lhasa, the thirteenth Dalai Lama had heard about the way he was carried. So he summoned him and asked, ‘Who gave you permission to travel in a palanquin?’
So he made him do prostrations in Norbulingka, the summer palace of the Dalai Lamas, during the government meetings. He had to do prostrations there for seven days and also for seven days in Drepung, Sera and Ganden monasteries. In addition, he had to make offerings and distribute money to all the monks there. Now the problem came when Pabongka started with the prostrations. It was the Dalai Lama’s order, so he had to follow it. Now, in the government’s court most of the officers there were his disciples. They were scared of the Dalai Lama in one way and in the other way they were scared of Pabongka prostrating. So when he started the prostrations everybody was either moving this way or that way, trying not to be in front of Pabongka.
It was similar when he prostrated in the monasteries. Drepung had about twelve thousand monks at the time, Sera seven thousand and Ganden five thousand. Normally, Drepung was supposed to have seven thousand seven hundred, Sera five thousand five hundred and Ganden three thousand three hundred, but the numbers had increased very much. When Pabongka started prostrating at Drepung, everybody got up, because everybody was Pabongka’s disciple. This sort of thing happened a number of times.
The last is the most interesting one. Pabongka introduced the Southern Lamrim tradition, called Shargyu. This tradition somehow was not popular in Tibet and one could not find much of a proof of where it came from; it was not available in the regular books. So some talk among the learned scholars had started, saying, ‘How come this Pabongka has introduced this funny system of the Southern tradition of Lamrim? He went to some corner of Tibet, a little village, where he found an old monk who was sitting in retreat somewhere and then he brings us such a thing called the Southern tradition of the Lamrim.’
The Southern tradition was what Pabongka had studied under Dagpo Lama Rinpoche. Then Pabongka started giving teachings in Lhasa. At that time he had a large number of followers, almost all the monks of the three great monasteries besides almost ninety percent of the lay people in Lhasa and the surrounding areas. Wherever Pabongka gave teachings there were bound to be three to four thousand people. So people started talking about where this tradition might have come from. Finally, the thirteenth Dalai Lama wrote Pabongka a note, saying, ‘It seems that you are introducing such a strange teaching called the Southern tradition of Lamrim and I have carefully observed the 18 volumes of Tsongkhapa’s work and have found no trace of it. So where did you find such a thing? If you have a way to prove it, you should prove it within two days. If you can’t prove it, you should surrender and declare yourself a fraud.’ That was the note Pabongka received. Moreover, it was backdated to two days earlier and it was not delivered until one hour before he was supposed to appear in the Norbulingka. So, it was almost the deadline.
There was hardly one hour’s time. And Pabongka was a very slow-moving person. They had to hurry very much. Pabongka wore the normal robes and went to Norbulingka. Normally, every explanation or punishment was done in the place where the government officials gathered together, sort of publicly. But the chamberlain of H.H. the Dalai Lama as well as most of the senior officers happened to be Pabongka’s disciples. So, instead of calling him into that public gathering place, they called him into the chamberlain’s house first. Normally, when you receive an order of the Dalai Lama, you have to bow down and the officers would not get up, no matter whoever you might be. But in his house on that day, the chamberlain had built a little throne and asked Pabongka to take his seat there. It was a throne in the sense that on the bed he might have added an extra cushion or something. So Pabongka sat there and the two officers sat on the floor. And then they informed Pabongka what was going on with that order. Then Pabongka said, ‘I would like to consult with my manager’. The two officers said, ‘Yes, by all means’. Pabongka said to his manager, ‘Well, His Holiness gave that order. What shall we do now?’ (Pabongka was a peculiar person, according to his manager. The manager said, ‘Unless I was able to start his fire, he would not act. He had to be pushed and get a little excited’).
The manager replied, ‘If it has something to do with the economic affairs or it has to do with administration of the labrang , then I am fully responsible and know how to reply. But this is a spiritual matter. This is dealing with the teachings and I am not the one who sits on the throne and teaches. It is for you to answer. His Holiness is saying that these teachings you had given, this so called Southern tradition, if it is a true teaching, you have to prove it today. You have to be able to say, ‘This is true because of this and proof is here and Buddha has also said it there and Buddha’s disciples in India have said it somewhere and this Lama has said it is in such and such a book’. In this way you have to prove it today and if you can’t, you have to give them a scarf and say, ‘I am very sorry I have cheated everybody. From now on I will behave myself’. That is what you have to do and there is nothing to seek counsel from me for.’
Pabongka looked at the government officers and they sort of bowed down a little and did not say anything. Then Pabongka asked the manager again, ‘Is it really that serious?’ and the manager answered, ‘His Holiness is not only a spiritual leader, but also has political power. So it is up to him what punishment he will give to you. He can also openly declare that the teaching is not genuine and then nobody can practice it. It is his decision.’ Then Pabongka asked the government officials, ‘Is that possible? Would His Holiness really go to that extent?’ and they said, ‘Yes, he may do it.’ So Pabongka thought for a moment and then said, ‘Under these circumstances, I shall reply. I shall dictate and you go ahead and take notes.’
Then Pabongka started quoting, ‘The Buddha said in this sutra and that sutra and in the collected works of the Buddha in volume such and such this is written and right at this moment Your Holiness is sitting in your room and if you look at your back in the third shelf, open that book and read on page 146 at the back side the 6thline, there it says this, this, and then of you look on your left side, on the second shelf, the second volume number, this and this, pull that book out and there it says this, this, this…’ and the officers looked at Pabongka, startled and busily took notes.
And Pabongka continued, ‘This is the proof from the Kanjur and if you read this book by Asanga which is available in Your Holiness’s room on such and such a shelf in the outer volume whose color is this and the inner book is this and then if you look at line this, line that, page number this and this you will find it. And from the Tibetan tradition, look at the works of your late master, Purchog Jampa Rinpoche, in volume number four of his collected works, which is on Your Holiness’s bedroom on such and such a shelf and the color of this cloth is this and the page number is that.’
That’s what Pabongka dictated and afterwards they read it out and it was okay, a dictation with good poetic words and everything. That was then presented to His Holiness. His Holiness checked his volumes and it happened to be correct! Everything! And then His Holiness made a lot of inquiries about who had informed Pabongka that this volume was there and that volume was there, but everything proved to be correct.
I have talked to Pabongka’s manager-disciple who came to India and lived there for many years. I was studying Tibetan history at that time. He was a very old man, in his early 90s. Before he died, I had a detailed talk with him, and he told me what happened in this period. Pabongka’s biography was not available at the time to us in India. Later, when the Chinese opened Tibet, it came out. Now it is available in two volumes. This story is also included in his biography, I noticed later.
I happened to be the last person to interview this manager and he told me many things. With tears, because he was dying. He was already on his deathbed and after my interview he did not live for more than a couple of weeks. His memory was very sharp and he regretted many of the things he did. Pabongka called him ‘son’. Actually he was his nephew or a first cousin or something, but he always called him ‘son’, although he behaved so wildly. Everybody knew. This manager called himself ‘The man of Rolex’. He bought himself the best horse, the best gun and the best watch, which was a Rolex. Even my father said about that manager, ‘This man is wild.’
My late father, Demo Rinpoche, was also one of the best among the great disciples of Pabongka. He studied with H.H. Trijang Rinpoche and before he passed away, he told my brother – I was already in India at that time – ‘I have only one regret in my life.’ He himself was the younger half-brother of the thirteenth Dalai Lama, who has squeezed Pabongka a little bit. My father did not like that, so he insulted the thirteenth Dalai Lama many times. Before he passed away, he said, ‘My only regret is that I have insulted H.H. the Dalai Lama on several occasions rather badly. I did this because of Pabongka, who is my master. I requested him a number of times to protect Pabongka and he did not listen, so I insulted him several times.’
This manager was really wild. Even during Pabongka’s teachings; when there were two thousand to three thousand people and something happened outside the teaching hall, perhaps somebody was not behaving properly or something, the manager would not hesitate to get up and give him a slap. Straightaway. He would pick up somebody’s shoes from the back and hit anybody. And nobody would say anything, because of Pabongka. Pabongka Rinpoche sort of always ignored what he did. He let him do anything.
My previous incarnation was a Gyüto tantric college abbot. When people were supposed to look for my reincarnation, they decided not to go ahead with it at all. Finally Pabongka insisted, ‘You must look for the reincarnation. It is very important and you have to do it.’ And the disciples of Pabongka, especially the senior manager who would normally listen to whatever Pabongka said, requested, ‘If you tell me to jump into the fire, I will jump. If you tell me to jump into the river, I will jump. But don’t tell me to look for that reincarnation, because it would be a big problem for me. If the reincarnation happens to become a good lama, it is okay, it is useful. But in case he turns out to be a wild one, then all his non-virtuous actions will fall on me. So it is better if I jump into the fire.’ But Pabongka still insisted and in the end they had to listen to him. Then the manager tried to find excuses. He said, ‘We have no money, we have no people, nothing, everything has already been distributed.’ Then Pabongka said, ‘When I was young, I had no money, I had nothing, not even tsampa. ‘ Pabongka said that he used to fill up his sack three quarters full with sand up and put a little tsampa on the top. So whenever he was hungry, he smelled the tsampa and took a little bit. That’s all. That is how poor he was. And now he said to that manager, ‘There is so much wealth accumulated around here now, and even though the ‘son’ is throwing some here and there, there is still a lot available. You have only excuses. This is not right. They are not correct reasons. You have to look for the reincarnation.’
Pabongka’s manager was really wild. He told me at the last minute that he had done only one good deed. That was when the late Reting resigned as the regent in 1938 and handed over the regentship to another Rinpoche called Talungdra. Before he did, Reting wrote Pabongka a note asking Pabongka if, as he had to be away from the regency for three years, would Pabongka act as the ruler in the meantime on his behalf? Pabongka informed his manager, ‘Look, this has come. Would you like us to accept and become regent of Tibet?’ and he showed his manager the letter. The manager said, ‘I will think tonight. This is a political matter. I will decide and tell you tomorrow.’ Pabongka agreed. The next morning the manager came up to Pabongka and offered him a scarf, prostrated three times and said, ‘We don’t need any regency at all; whatever you are and the teachings you have given, that is good enough. Please remain as you are and don’t accept the regency.’
At first Pabongka seemed to be taken aback, ‘People are trying to give me the regency from right and left. When I get such an offer, this fellow here has a chicken heart. He can’t even accept it.’
The manager thought that this remark did not really suit Rinpoche’s thought, but anyway he said, ‘Whether it suits your thoughts or not, if you become regent, all the good work you have done will be damaged. You will have to deal with political matters and then everything will be finished. Every commitment of the master-disciple relationship will be broken. There will be nothing, so please don’t accept! ’ That’s what he requested. Pabongka was actually very happy about that. He rejected the offer and Talungdra became regent.
After that, Pabongka left for the South of Tibet and he wrote a letter to his manager, when he was only one day from Lhasa, in which he called him ‘son, the only son, the essence of the heart.’ That is what Pabongka’s manager told me.
Pabongka was a staunch Gelugpa. Look at his work: he does not say anything bad about other traditions, but he always shows the extraordinary qualities of Tsongkhapa’s teachings. Some people were saying that he was not Manjushri or Avalokiteshvara, but a devil manifesting in the form of Avalokiteshvara. Some people go to that extent. In true reality, that is not the case. However, some unfortunate incidents took place in Eastern Tibet. There were a lot of insults, really bad incidents.
When Pabongka went to the East, to Kham, the Bönpos attacked Pabongka so much. All the Böns in Kham gathered together and continuously, day and night, directed black magic against Pabongka. That happened a number of times: there were a number of incidents. Once, when Pabongka was going over a high pass and it was all snow, suddenly a huge storm came and everybody was carried up and down by it and there was quite a lot of damage. There was no harm done to human life, but quite a lot of material damage. Finally, when they made it to the other side of the mountain, Pabongka said, ‘No one should come into my tent.’ He sat there for a while and when the thunder came, together with lightning, Pabongka collected the lightning in his pocket and kept it there for a while. Finally he called somebody and told him, ‘Take this here and throw it outside, that way.’ And when they threw it out, they could see sort of red colored light and liquid inside the lightning and this burnt the grass and everything. He had collected it like that. Such things happened a number of times.
That manager, I think, kept all that in his mind. Without Pabongka knowing about it – he told me personally – he went into those Bönpo monasteries and when he found out that there were forty or eighty people there, he collected three hundred volunteers, went there at night and punished them. He destroyed those places, burnt them to the ground. He did that, totally. Even Pabongka himself said, ‘What happened here? The other day I saw there was a monastery, and now there is nothing. What happened?’ The manager kept on telling him, ‘Oh, you are mistaken, nothing was there’, but actually, that’s what he did. People thought it was a bit much, and many took it for granted that it happened on Pabongka’s order. So some people started to insult Pabongka and began saying bad things, all because of this manager’s acts.
Pabongka Dechen Nyingpo’s previous incarnations, Pabongka is said to be not really the reincarnation of Pabongka, but of Drupchen Nagpo Chöpa [Nagpopa], that is the great siddha Kanhapa, and also of the great Changya Rölpai Dorje. If you read the biographies of Pabongka’s previous incarnations, written by Kyabje Trijang Rinpoche, you will see both Nagpopa and Changya Rölpai Dorje listed there, but not the previous Pabongka. That sometimes happens in the Tibetan incarnation tradition. They switch each other’s lineages. Sometimes somebody occupies somebody else’s place and they cannot get it. So they are sort of pushed out. It happens quite often.
Heruka actually appeared to Pabongka when he visited Cimburi in Tibet, where there is an image of Heruka. This is where the Blood drinker’s mountains are. This name refers to Heruka [Drinker of blood]. There is a story about that place in Nagpopa’s biography. Pabongka went to this area three times in his lifetime. When he first went there, this image spoke to him, opened the mouth and a tremendous amount of nectar came. He collected the nectar from the mouth of Heruka in the presence of sixty or seventy people. This nectar was made into nectar pills. Our current nectar pills originate from there.
The Contents of the Eleven-Volume Lhasa Edition of Phabongkha’s Collected Works, Together with the Contents of the Twelfth Volume as Found in the Potala Collection
His Holiness Kyabje Pabongka Rinpoche has eleven volumes of writings that are highly sought after and very much used till the present day. Very few works by teachers in Tibet become classics within their lifetime, but Pabongka Rinpoche’s writings did become classics.
For the sake of brevity, the titles listed below follow those given in the contents pages at the beginning of each volume in the set (phabong kha. khyab bdag rdo rje ‘chang pha bong kha pa dpal bzang po’I gsung ‘bum (11 vols.). Lhasa: s.n., 199-.) and those listed by the TBRC [W3834]. As Vol. 11 is a single work, the full title of the text is given.
Preference has been given for the TBRC’s listing as it is easily accessible and often more extensive, especially as Vol. 10, for example, has no printed listing of contents. Any important discrepancies between the order and contents of the TBRC’s listings and those of the contents pages of the Lhasa edition volumes, as well as the catalogue to the Potala edition are noted in square brackets.
In several cases the bibliographical titles have been expanded, usually by incorporating sections of the full headings as presented on the title pages of the individual works, with the additions in question also enclosed in square brackets. The contents of the twelfth volume are also listed following the presentation given in the catalogue to the Potala’s edition.
Vol. 1 (ka)
Contents of Phabongkhapa’s Collected Works, Vol. Ka
pha bong ka pa’i gsung ‘bum pod kha pa’i dkar chag/
- A Compilation of Only Initiations Drawn from Phabongkha’s Records of Received Teachings
pha bong kha pa’i gsan yig las dbang rkyang gi skor phyogs gcig tu bkod pa/ - A Compilation of Combined Initiations and Instructions Drawn from Phabongkha’s Records of Received Teachings
pha bong kha pa’i gsan yig las dbang khrid sbrag ma’i skor phyogs gcig tu bkod pa/ - A Compilation of Various Oral Transmissions and Instructions Drawn from Phabongkha’s Records of Received Teachings
pha bong kha pa’i gsan yig las lung khrid sna tshogs skor phyogs gcig tu bkod pa/ - A Compilation of Only Oral Transmissions Drawn from Phabongkha’s Records of Received Teachings
pha bong kha pa’i gsan yig las lung rkyang gi skor phyogs gcig tu bkod pa/
Vol. 2 (kha)
Contents of Phabongkhapa’s Collected Works, Vol. Kha
pha bong kha pa’i gsung ‘bum pod kha pa’i dkar chag/
- A Compilation of Permission Initiations Drawn from Phabongkha’s Records of Received Teachings
pha bong kha pa’i gsan yig las rjes gnang skor phyogs gcig tu bkod pa/ - A Compilation of Text-collections Drawn from Phabongkha’s Records of Received Teachings
pha bong kha pa’i gsan yig las be’u bum skor phyogs gcig tu bkod pa/ - The Method for Practicing the Yoga of the Guru Pūjā with Cakrasaṃvara: A Ritual Arranged for Convenient Recitation
bla ma mchod pa ‘khor lo sdom pa dang ‘brel ba’i rnal ‘byor nyams su len tshul gyi cho ga nag ‘gros su bkod pa/ - The Method for Practicing the Guru Pūjā with Bhairava: A Recitation Ritual Arranged for Convenient Recitation
bla ma mchod pa ‘jigs byed dang ‘brel bar nyams su len tshul gyi ‘don chog nag ‘gros su bkod pa/ - A Festival of Emanations: A Skillful Ritual Arrangement for the Extensive Way of Taking the Four Initiations According to the Hearing Lineage
snyan brgyud dbang bzhi rgyas pa len tshul gyi chog sgrigs thabs mkhas ‘phrul gyi dga’ ston/ - The Image of the Everlasting Vajra: The Way of Offering a Longlife Accomplishment Ritual Through the Guru Pūjā: Indivisible Bliss and Emptiness, Combined with the Long-life Practice of the Drubgyal Tradition
bla ma mchod pa bde stong dbyer med ma dang grub rgyal lugs kyi tshe sgrub sbrags ma’i sgo nas brtan bzhugs ‘bul tshul rtag brtan rdo rje’i re khA/ - A Compilation of Guru Yoga Texts [such as the Treasury of All Desired Blessings-Guru Yoga, and Others]
bla ma’i rnal ‘byor [byin rlabs ‘dod dgu’i gter mdzod sogs bla ma’i rnal ‘byor gyi rim pa] phyogs gcig tu bsgrigs pa/ - A Compilation of Lineage Guru Supplication Texts and so forth.
bla brgyud gsol ‘debs sogs kyi skor phyogs gcig tu bsgrigs pa/ - The Storehouse of Precious Treasure: The Way of Practicing the Yoga of Ganden Lhagyama According to the Precious Oral Pith Instructions of the Hearing Lineage
dga’ ldan lha brgya ma’i rnal ‘byor nyams su len tshul snyan brgyud zhal shes man ngag rin chen gter gyi bang mdzod/ - The Ganden Lhagyama Guru Yoga, [Drawn from the Pith Instructions of the Ganden Hearing Lineage].
[dge ldan snyan brgyud kyi man ngag las byung ba’i] bla ma’i rnal ‘byor dga’ ldan lha brgya ma/ - The Staircase for the Fortunate to Travel to Tuṣita: An Instruction Manual for the Recitation-ritual of Consciousness-transference Based on the Ganden Lhagyama
dga’ ldan lha brgya ma’i ‘pho khrid ‘don chog skal bzang dga’ ldan bgrod pa’i them skas/ - Fruits of the Wish-fulfilling Divine Tree Which Give Rise to the Two Accomplishments: Notes on Experiential Instructions on The Way to Rely on a Spiritual Guide
bshes gnyen bsten tshul myong khrid zin bris grub gnyis ‘dod ‘jo’i dpag bsam yongs ‘du’i snye ma/ - Notes on the Graduated Stages of the Tantric Path [Taken During a Transmission from the Venerable Lama Chone Pandita]
[rje btsun bla ma co ne paN+Di ta rin po che’i zhal snga nas/] sngags rim chen mo’i [bshad lung nos skabs kyi gsung] zin bris/ - An Amazing Feast of Nectar: Notes of Guidance for Drubde Gegye Thegchog Ling
sgrub sde dge rgyas theg mchog gling gi bca’ yig ngo mtshar bdud rtsi’I dga’ ston/
Vol. 3 (ga)
Contents of Phabongkhapa’s Collected Works, Vol. Ga
pha bong kha pa’i gsung ‘bum pod ga pa’i dkar chag/
- A Collection of Notes on Both the Guhyasamāja Generation Stage Ocean of Accomplishment and the Completion Stage Lamp that Illuminates the Five Stages, Arranged Together
gsang ‘dus bskyed rim dngos grub rgya mtsho dang rdzogs rim rim lnga gsal sgron gnyis kyi zin tho ‘ga’ zhig phyogs gcig tu bkod pa/ - The Supreme Festival: A Condensed Sādhana of the Ārya Tradition of Guhyasamāja
‘dus pa ‘phags lugs kyi sgrub thabs mdor bsdus mchog gi dga’ ston/ - Victory Over Māra: The Sādhana of Solitary Hero Bhairava, Conveniently Arranged for Recitation
‘jigs byed dpa’ bo gcig pa’i sgrub thabs bdud las rnam rgyal gyi ngag ‘don nag ‘gros su bkod pa/ - The Way to Practice the Succinctly Condensed Self-generation of the Terrifying Solitary Hero
‘jigs mdzad dpa’ bo gcig pa’i bdag bskyed cung bsdus te nyams su len tshul/ - The Extremely Condensed Sādhana of Solitary Hero Bhairava Together with an Extremely Condensed Self-entry
‘jigs byed dpa’ bo gcig pa’i sgrub thabs shin tu bsdus dang bdag ‘jug shin tu bsdus pa/
[This work is not listed in the Potala edition’s catalogue] - The Method for Engaging in the Approximation Retreat of Serviceability of Solitary Hero Bhairava, [Uncommon] Notes on the Great Retreat of the Solitary Hero [by Amdo Deyang Rinpoche], and Notes on The Wrathful Distribution of the Sixty-Four Torma Offerings
‘jigs byed dpa’ bo gcig pa’i las rung gi bsnyen pa bya tshul dang / dpa’ gcig gi bsnyen chen zin tho [thun mong ma yin pa a mdo bde yangs rin po ches mdzad pa]/ drug cu ma drag bsngos kyi zin tho bcas/ - Compiled Notes from the Transmission of the Cakrasaṃvara Tantra’s Total Illumination of the Hidden Meaning and the Generation Stage of Kālacakra
‘khor lo sdom pa’i rgyud ‘grel sbas don kun gsal gyi bshad lung dang / dus ‘khor gyi bskyed rim phyag zin thor bu bcas/ - The Swift Path to Great Bliss: The Lineage Prayer of the Ghaṇṭapāda Tradition of Cakrasaṃvara and Thoroughly Increasing Great Bliss: The Sādhanā of the Ghaṇṭapāda Tradition of the [Bhagavān] Cakrasaṃvara [Body Mandala]
dril bu lugs kyi ‘khor lo sdom pa’i bla brgyud gsol ‘debs bde chen nye lam dang/ [dril bu zhabs lugs kyi bcom ldan ‘das] ‘khor lo sdom pa’i lus dkyil gyi mngon rtogs bde chen rab ‘phel/ - The Continuous Rain of Camphor that Compassionately Cleanses the Stains of Downfalls: The Vase Generation of the [Bhagavān] Cakrasaṃvara Body Mandala [in the Tradition of Mahāsiddha Ghaṇṭapāda] and the Brief Self-entry
[grub chen dril bu zhabs lugs bcom ldan ‘das] ‘khor lo sdom pa’i lus dkyil gyi bum bskyed dang bdag ‘jug mdor bsdus nyes ltung dri ma ‘khrud pa’I thugs rje’i ga pur char rgyun/ - A Compiled Ritual for the Great Approximation Retreat Based on the Cakrasaṃvara Body Mandala, Arranged for Oral Recitation.
‘khor lo sdom pa lus dkyil gyi gzhi bsnyen chen mo’i bsnyen sgrub sbrags ma’i cho ga bklag chog tu bkod pa/ - The Festival of Highest Virtue: The Method for Engaging in the Oral Recitation Ritual of External Offerings in Dependence on the [Bhagavān] Cakrasaṃvara Body Mandala [in the Tradition of Mahāsiddha Ghaṇṭapāda]
[grub chen dril bu zhabs lugs bcom ldan ‘das] ‘khor lo sdom pa lus dkyil la brten pa’i phyi rol mchod pa bya tshul gyi ‘don chog bsod nams mchog gi dga’ ston/ - Offering Clouds of the Vajra Body: A Tea Offering of Cakrasaṃvara
‘khor lo sdom pa’i ja mchod rdo rje’i lus kyi mchod sprin/ - [Drop of Essential Nectar of the Hearing Lineage: The Pith Instructions for the Way to Practice the White Long-life Deity Cakrasaṃvara,] a Long-life Accomplishment Ritual Sealed in Secrecy.
[sbyor bde mchog tshe lha dkar po dang sbrags ten nyams su len tshul gyi man ngag snyan brgyud bdud rtsi’i thig le/] tshe sgrub bka’ rgya/ - The Good Vase of Immortal Nectar: The Way of Performing a Long-life Offering Ritual to a Great Being Based on the White Longlife Deity Cakrasaṃvara, Combined Together with the Repellence of the Dakinis
bde mchog tshe lha dkar po’i sgo nas [yul khyad par can la] zhabs brtan ‘bul tshul mkha’ ‘gro bsun bzlog [dang bcas pa ‘chi med bdud rtsi’i bum bzang/] - The Hook Which Summons Attainments: The Gaṇacakra Offering of the White Long-life Deity Cakrasaṃvara
bde mchog tshe lha dkar po’i tshogs mchod dngos grub ‘gugs pa’i lcags kyu/ - Garland of Cittamani: The Pith Instructions for the Yogas of the Two Stages of Khadiravani Tārā
seng ldeng nags kyi sgrol ma’i lam rim pa gnyis kyi rnal ‘byor nyams len gyi man ngag tsit+ta ma Ni’i do shal/ - Offering of the ‘Explanatory’ Torma on the Occasion of Teachings on the Two Stages of Guhyasamāja, Vajrabhairava and Cakrasaṃvara, Together with the Unmistaken Offering of the Illusory Body
gsang bde ‘jigs gsum gyi rim gnyis bka’ khrid skabs ‘grel gtor ‘bul tsul skor dang / sgyu lus mchod pa sogs kyi phyag bzhes ‘khrul med/
Vol. 4 (nga)
Contents of Phabongkhapa’s Collected Works, Vol. Nga
pha bong kha pa’i gsung ‘bum pod nga pa’i dkar chag
- Swift Path to Great Bliss: The Uncommon Sādhanā of [Vajrayoginī] Naro Kechari
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod kyi sgrub thabs thun min bde chen nye lam/ - The Way for Meditating on an Abbreviated Version of the Swift Path to Great Bliss sādhanā of [Vajrayoginī] Naro Kechari
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod kyi sgrub thabs bde chen nye lam las bsdus te bsgom tshul/ - Festival of Great Bliss: The Mandala Ritual of Queen [Vajrayoginī] Naro Kechari
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod dbang mo’i dkyi ‘khor gyi cho ga bde chen dga’ ston/ - A Staircase for the Fortunate to Travel to Kechara: The Practice of the Approximation, Accomplishment and Activities of Queen [Vajrayoginī] Naro Kechari
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod dbang mo’i bsnyen sgrub las gsum gyi lag len skal bzang mkha’ spyod bgrod pa’i them skas/ - The Messenger Invoking the Hundred Blessings of the Vajra: The Ritual Text to be Recited as a Preliminary to the [Vajrayoginī] Naro Kechari Approximation Retreat Together with Notes on the Ritual Practiced During the Approximation and the Way to Practice the Long, Middling and Brief “Tenth-day” Offerings
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod ma’i bsnyen pa’i sngon ‘gro’I ‘don cha bklag chog zur du bkol ba rdo rje’i byin brgya ‘beb pa’i pho nya dang/ bsnyen pa ‘dug skabs kyi phyag len dang cho ga’i zin tho/ tshes bcu rgyas ‘bring bsdus pa bya tshul/ - Fulfilling the Wish for Attainments: The Peaceful Burning Offering of Queen [Vajrayoginī] Naro Kechari
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod dbang mo’i sgo nas zhi ba’i sbyin sreg bya tshul dngos grub ‘dod ‘jo/ - Swift Invocation of Attainments: The Way of Relying on and Practicing the Invocation of the Worldly God Agni to the Hearth in Dependence on Vajrayoginī Naro Kechari
rdo rje rnal ‘byor ma nA ro mkha’ spyod ma la brten nas ‘jig rten pa’i me lha thab tu ‘gugs pa’i bsnyen pa bya tshul dngos grub myur ‘gugs/ - Offerings and Gifts Pleasing the Rishis: The Way of Practicing the Tenth-part Burning Offering in Relation to the Approximation Retreat for the Invocation of the Worldly God Agni to the Hearth, in Dependence on Vajrayoginī Naro Kechari
rdo rje rnal ‘byor ma nA ro mkha’ spyod dbang mo’i sgo nas ‘jig rten pa’I me lha thab tu ‘gugs pa’i bsnyen pa’i bcu cha’i sbyin sreg bya tshul drang srong dgyes pa’i mchod sbyin/ - [The Point of Entry to Kechara Pure Land:] A Recitation Text for the Sindhura Ritual, or Approximation and Accomplishment of Queen [Vajrayoginī] Naro Kechari
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod dbang mo la brten pa’i sin+d+hU ra’i sgrub pa’am bsnyen sgrub sbrags ma’i ‘don sgrigs [mkha’ spyod zhing gi ‘jug ngos/] - The Meaningful Magical Lasso: The Tenth-part Burning Offering of the [Vajrayoginī] Naro Kechari Approximation Retreat
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod dbang mo’i bsnyen pa’i bcu cha chen mo’i sbyin sreg don yon ‘phrul gyi zhags pa/ - The Uncommon Golden Dharma: The Pith Instructions for Journeying to Kechara
mkha’ spyod bgrod pa’i man ngag gser chos thun min zhal shes chig brgyudma/ - Festival of Uncontaminated Joy: The Short Gaṇacakra Offering of Queen [Vajrayoginī] Naro Kechari
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod dbang mo’i tshogs mchod mdor bsdus zag med dgyes rgu’i dga’ ston/ - The Magical Ritual of Skillful Means: The Way of Performing the Sesame Seed Burning Offering of Vajrayoginī which Purifies All Negativities Without Remainder and The Cloud of Offerings of Virtuous Skillful Means-Food Offering
rdo rje rnal ‘byor ma’i sgo nas til gyi sbyin sreg bya tshul sdig ltung lhag med spyod pa’i thabs mkhas ‘phrul gyi cho ga dang/ zas mchod thabs mkhas bsod nams mchod sprin/ - The Iron Hook of Compassion: The Transference of the Solitary Mother, Together with the Way of Performing the Hand Offering
yum rkyang gi ‘pho ba myur ‘dren thugs rje’i lcags kyu dang/ lag mchod bya tshul/ - The Painted Mandala Initiation Ritual of the Eleven-Faced Avalokiteśvara of the Palmo Tradition [Arranged in a Straightforward Manner, which is Similar to the Mandala-rite of the Supreme Victor, The Great Seventh [Dalai Lama]]
thugs rje chen po bcu gcig zhal dpal mo lugs kyi ras bris kyi dkyil ‘khor du dbang bskur ba’i cho ga [rgyal mchog bdun pa chen po’i dkyil chog ltar nag ‘gros su bkod pa/] - Some Notes on Madhyamaka and on Transmissions of the Mahāyānasūtrālamkāra and Madhyamakāvatāra
mdo rgyan sbyar ba’i bshad lung dang dbu ma la ‘jug pa/ dbu ma’i brjed byang nyung ngu/ - Notes on The Essence of True Eloquence
drang nges legs bshad snying po’i zin bris/ - Fragmentary notes on Bodhisattvacaryāvatāra
byang chub sems dpa’i spyod pa la ‘jug pa zhes bya ba bka’ mchan thor bu/ - Bodhisattvacaryāvatāra Outline
spyod ‘jug sa bcad/ - Bodhisattvacaryāvatāra Notes
spyod ‘jug zin bris/
Vol. 5 (ca)
Contents of Phabongkhapa’s Collected Works, Vol. Cha
pha bong kha pa’i gsung ‘bum pod ca pa’i dkar chag/
- Recollective Notes on the Four Interwoven Annotations of the Lamrim Chenmo
lam rim chen mo mchan bu bzhi sbrags kyi skor dran gso’i bsnyel byang/ - [Chariot of the Mahāyāna:] The Way of Practicing the Jorchoepreliminaries of the Stages of the Path to Enlightenment
byang chub lam gyi rim pa’i sngon ‘gro sbyor chos nyams su len tshul [theg mchog ‘phrul gyi shing rta/] - The Excellent Path of the Victors: A Compiled Jorchoe Recitation for the Central Tibetan Lineage’s Extensive Commentarial Tradition of the Essential Lamrim Instructions of the The Sacred Words of Mañjuśrī
lam rim dmar khrid ‘jam dpal zhal lung gi khrid rgyun rgyas pa dbus brgyud lugs kyi sbyor chos kyi ngag ‘don khrigs chags su bkod pa rgyal ba’I lam bzang/ - On Outlines from an Experiential Commentary on the Stages of the Path to Enlightenment’s Essential Instructions- the Easy Path and Swith Path
[byang chub lam gyi rim pa’i dmar khrid bde myur gyi thog nas nyams khrid stsal skabs kyi] sa bcad skor/ - Pith Instructions Pointing Out the Way to Train According to an Important Experiential Stages of the Path Commentary, Taught in Everyday Language.
lam rim myong khrid gnad du bkar te skyong tshul gyi man ngag phal tshig dmar rjen lag len mdzub btsugs kyi tshul du bkod pa/ - Advice Spoken to Kongpo Tre Rabchog Tulku Rinpoche
kong po bkras rab mchog sprul rin po che la stsal ba/
[This work is included together with previous title [5.5] and is not listed separately in the contents of the actual printed volume, or in the catalogue to the Potala edition.] - Heart Spoon: Practice Instructions to Bear in Mind [Drawn From] Experiences of the Long Path
shul ring lam gyi myong ba lag len dmar bcang snying gi thur ma/ - Regarding Advice Presented in the Form of Songs of Realization, such as All Countless Objects of Refuge and so forth
rab ‘byams skyabs kun ma sogs nyams mgur bslab bya’i skor/ - The Root Text of the Seven Points of Mind Training
blo sbyong don bdun pa’i rtsa ba/ - [The Common Jewel of the Ganden Practice Lineage:] Enhancing the Experience of Method and Wisdom by the Practice of Dedicating the Collection of the Illusory Body
sgyu lus tshogs su bsngo ba thabs shes nyams kyi bogs ‘don [dga’ ldan sgrub brgyud spyi nor/] - The Emanated Chariot: The Way to Practice the Generosity of Offering the One Hundred Tormas [Which Carries to the Jewel of the Three Bodies]
gtor ma brgya rtsa gtong tshul [sku gsum nor bu ‘dren pa’i] mchod sbyin’phrul gyi shing rta/ - 12. A Textual Collection of Notes by Various Disciples on the Nectar of Dagpo Lama Rinpoche’s Speech, which had been Forgotten and Scattered
dwags po bla ma rin po che’i gsung gi bdud rtsi bsnyel thor gnang ba sogs phyag zin thor bu sna tshogs phyogs gcig tu bsgrigs pa/ - Brief Notes on Pramāṇa
tshad ma’i bsnyel byang mdor bsdus/
Vol. 6 (cha)
Contents of Phabongkhapa’s Collected Works, Vol. Cha
pha bong kha pa’i gsung ‘bum pod cha pa’i dkar chag/
- A Guide for those Travelling to the Supreme Field: The Profound Instruction for those Travelling to Shambhala in Dependence on White Mañjuśrī
‘jam dbyangs dkar po la brten nas sham+ba+ha lar bgrod pa’i gdams pa zab mo zhing mchog bgrod pa’i sa mkhan/ - A Collection Regarding the Sādhanas of the Highest Deities
lhag lha’i sgrub thabs skor phyogs bsgrigs/ - The Way of Practicing the Long-life Accomplishment Ritual of SitaTārā Cintācakra for the Sake of Oneself and Others
sgrol dkar yid bzhin ‘khor lo’i sgo nas rang gzhan gyi tshe sgrub bya tshul/ - Festival of the Nectar of Immortality: Praises and Requests to SitaTārā Cintācakra
sgrol dkar yid bzhin ‘khor lo’i bstod gsol ‘chi med bdud rtsi’i dga’ ston/ - Chone Pandita’s Sita-Tārā Long-Life-Commentary, the Collected Activity- sādhanā of White Mañjuśrī and Sarasvatī, Together with Lecture Notes
co ne paN+Di ta’i sgrol dkar tshe khrid dang / ‘jam dkar/ dbyangs can ma rnams kyi sgrub thabs las tshogs bcas pa’i gsung bshad zin bris/ - On Sealed Teachings
gsung bka’ rgya ma’i skor/ - Some Scattered Teachings Compiled Together
gsung thor bu ba ‘ga’ zhig phyogs gcig tu bkod pa/ - A Compilation of Various Questions and Answers on Sutra and Tantra
mdo sngags skor gyi dris lan sna tshogs phyogs gcig tu bsgrigs pa/ - The Permission Initiations of the Dharma-cycle of Mañjuśrī, and so forth, Arranged Together
‘jam dbyangs chos skor sogs kyi rjes gnang bca’ sgrigs skor/ - [Festival of the Victory Over the Three Worlds:] The Nine-floored Iron House Torma Ritual Victory Over the Three Worlds, Arranged for Convenient Recitation
lcags mkhar zur dgu pa’i gtor chog srid gsum rnam rgyal gyi ‘don cha nag ‘gros su bkod pa [srid gsum rnam rgyal dga’ ston/] - [The Machine of Sky-Iron:] A Supplement to Festival of the Victory Over the Three Worlds, which is the Nine-floored Iron House Torma Ritual, Victory Over the Three Worlds, Arranged for Convenient Recitation
lcags mkhar zur dgu pa’i gtor chog srid gsum rnam rgyal gyi chog sgrigs srid gsum rnam rgyal dga’ ston gyi zur rgyan [gnam lcags ‘phrul ‘khor/] - The Inescapable Dark Belly of Yama: A Subjugation Ritual for Ghosts and Demons, in Dependence on Solitary Hero Bhairava
‘jigs byed dpa’ bo gcig pa’i sgo nas sgab ‘dre’am sgrub sri mnan pa’i cho ga thar med gshin rje’i lto khung/ - A Brief Subjugation of Demons Which Can Be Modified for Use in Relation to Any Meditational Deity or Dharma Protector Based on the Practice of the Subjugation Ritual for Ghosts- The Inescapable Dark Belly of Yama, in Dependence on Solitary Hero Bhairava,
‘jigs byed dpa’ bo gcig pa’i sgo nas sgab ‘dre mnan chog thar med gshin rje’i lto khung gi bca’ gshom gyi lag len dang /yi dam chos skyong gang la’ang sbyar du rung ba’i sri mnan mdor bsdus/
Vol. 7 (ja)
Contents of Phabongkhapa’s Collected Works, Vol. Ja
pha bong kha pa’i gsung ‘bum pod ja pa’i dkar chag/
- The Sun that Enlarges the Lotus of the Three Types of Faith: An Explanation on the Way of Offering the Mandala
maN+Dal bshad pa ‘bul tshul dad gsum pad+mo rgyas pa’i nyin byed/ - A Collection of Long-life Prayers and Swift-return Supplications to Incarnation Lineages
zhabs brtan dang myur byon ‘khrungs rabs gsol ‘debs kyi rim pa rnams phyogs gcig tu bsdebs pa/ - [The Melodious Sound of Conviction,] The Roar of Good Faith: An Incarnation Lineage Supplication
‘khrungs rabs gsol ‘debs skal bzang dad pa’i nga ro [yid ches bden dbyangs/] - The Melodious Drum Victorious Over the Terrifyingly Laughter of the Lord of Death: A Long-life Prayer Supplication to Tagtra
stag brag gi brtan bzhugs gsol ‘debs ‘jigs mdzad bzhad pa’i gad rgyangs ‘chi bdag g.yul las rgyal ba’i rnga dbyangs/ - A Heart Jewel of Offering Clouds of Good Fortune Pleasing the Local Protectors: The Permission Initiation Ritual of the Glorious Four-Faced Protector of Seventeen Expressions
dpal mgon gdong bzhi pa rnam ‘gyur bcu bdun gyi rjes gnang gi cho ga zhing skyong dgyes pa’i mchod sprin skal bzang snying nor/ - The Increasing and Auspicious [Akṣara Garland]: A Ritual of the Glorious Four-Faced Protector of Seventeen Expressions, Together with the Entrustment
dpal mgon gdong bzhi pa rnam ‘gyur bcu bdun mngag gtad dang bcas pa’i cho ga spel legs [ak+Sha ra’i phreng ba]/
[This work is included together with previous title [7.5] and is not listed separately in the contents of the actual printed volume, or in the catalogue to the Potala edition.] - The Rain of Treasure Fulfilling All Needs and Wants: The Yellow Increasing Ritual of the Glorious Four-Faced Protector in Dependence on the Nine Deities, the Quintessential Instruction to Fulfill all Desires
dpal mgon gdong bzhi pa’i ser po rgyas byed lha dgu la brten pa’i ‘dod dgu dbang du bya ba’i man ngag dgos ‘dod dbyig gi char ‘bab/ - Summer Thunder: A Supplement to The Rain of Treasure Fulfilling All Needs and Wants: The Increasing Ritual of the Glorious Four-Faced Protector with a Yellow [Expression] in Dependence on the Nine Deities, the Quintessential Instruction to Fulfill all Desires
dpal mgon gdong bzhi pa’i [rnam ‘gyur] ser po rgyas byed lha dgu la brten pa’i ‘dod dgu dbang du bya ba’i man ngag dgos ‘dod dbyig gi char ‘bab kyi lhan thabs dbyar gyi rnga gsang - A New Fulfillment Ritual of Glorious Four-Faced Protector Based on that Written by Sakyapa Ngawang Khyenrab, with Exceptional Changes
dpal mgon zhal bzhi pa’i bskang gsar sa skya pa ngag dbang mkhyen rab kyis mdzad par dmigs bsal bsgyur ba gnang pa/ - Exhortations to Entreat Various Protectors of the Teachings: Serkyem, Gaṇacakra Offerings and so forth, as well as the Cycle of the Wealth Deity
bstan srung khag gi ‘phrin bskul gser skyems tshogs mchod sogs dang nor lha’i skor/ - [The Chariot of the Jewel of Faith Drawing Together a Precious Mass of Blessings:] The Life Entrustment of Shugden Possessing the Seal of Secrecy and Notes on How to Draw the Life-energy Cakra
shugs ldan srog gtad bka’ rgya can dang srog ‘khor bri tshul gyi zin bris/ [byin rlabs rin chen phung po ‘dren ba yi/ /yid ches nor bu’i shing rta/] - A Supplement on How to Practice the Preliminaries for the Lifeentrustment of Shugden
shugs ldan srog gtad kyi sngon ‘gro’i mtshams sbyor kha skong/ - The Victory Banner Thoroughly Victorious in All Directions: A Presentation of the Approach, Accomplishment and Activities of Shugden, Fulfilling all Needs and Wants
shugs ldan gyi bsnyen sgrub las gsum gyi rnam gzhag dgos ‘dod yid bzhin re skong phyogs las rnam par rgyal ba’i rgyal mtshan/ - The Melodious Drum Victorious in All Directions: The Extensive Uncommon Fulfillment Ritual of the Five Manifest Families of Gyalchen Dorje Shugden
rgyal chen rdo rje shugs ldan rigs lnga rtsal gyi sger bskang rgyas pa phyogs las rnam par rgyal ba’i rnga dbyangs/ - Swift Summoning of the Deeds of the Four Activities: The Middling Fulfillment Ritual of Gyalchen Dorje Shugden
rgyal chen rdo rje shugs ldan rtsal gyi bskang chog ‘bring po las bzhi’I ‘phrin las myur ‘gugs/ - On [the Way to Perform the Swift Summoning of AuspiciousnessIncense Offering to Cakrasaṃvara’s Assembly of Mandala Deities and Other] Incense Offerings
[dpal ‘khor lo sdom pa’i dkyil ‘khor gyi lha tshogs rnams la bsangs mchod ‘bul tshul bde chen phywa g.yang myur ‘gugs sogs] bsangs mchod kyi skor/
Vol. 8 (nya)
Contents of Phabongkhapa’s Collected Works, Vol. Nya
pha bong kha pa’i gsung ‘bum pod nya pa’i dkar chag/
- A Necklace of Increasing, Beautiful Fresh Flowers: A Compilation of Official Correspondences
chab shog gi rim pa rnams phyogs gcig tu bkod pa spel legs me tog gsar pa’I do shal/ - A Compilation of Requests, Dedications, Supplications, Aspirational Prayers of Printing Colophons and Introductions, Such as Those of [the Contents of the Dharma-cycle of Cakrasaṃvara, The Heart-Jewel of the Dakinis of the Three Places and So Forth]
[‘khor lo sdom pa’i chos skor gyi dkar chag gnas gsum mkha’ ‘gro’i snying nor sogs] spar byang smon tshig dang/ dbu brjod / ‘dod gsol bsngo smon gyi skor rnams phyogs gcig tu bkod pa/ - Notes on the Experiential Instructions on [the Consciousness transference of] a Single Day [from a Fully-Ripening Profound Commentary on the Profound Path of the Guru Pūjā, the Uncommon Guru Yoga of the Ganden Hearing Lineage]
[dga’ ldan snyan brgyud kyi bla ma’i rnal ‘byor thun mong min pa zab lam bla ma mchod pa’i zab khrid smin rgyas su nos skabs ‘pho ba] zhag gcig ma’I nyams khrid brjed byang/ - “The Swift Path for Travelling to Tuṣita Pure Land:” Teaching Notes Taken During a Profound Commentary on the Ganden Lhagyama Guru Yoga [of the Segyu Tradition]
[sras rgyud lugs kyi] bla ma’i rnal ‘byor dga’ ldan lha brgya’i zab khrid gnang skabs kyi gsung bshad zin bris dga’ ldan zhing du bgrod pa’i myur lam/ - Entryway to the Ocean of Great Bliss: Notes on the First Stage of the Ghaṇṭapāda Cakrasaṃvara Body Mandala
‘khor lo sdom pa dril bu lus dkyil gyi rim pa dang po’i zin bris bde chen rgya mtsho’i ‘jug ngogs/
[Note that the catalogue of the Potala edition as well as the numbering of the popular Lhasa-edition gives this text as work six of the volume] - Opening the Door to the Good Path: Teaching Notes Taken During a Profound Commentary on the Principal Paths
lam gtso’i zab khrid bstsal skabs kyi gsung bshad zin bris lam bzang sgo ‘byed/
[Note that the catalogue of the Potala edition as well as the numbering of the popular Lhasa-edition gives this text as work five of the volume] - The Key of Secrets: Notes on the Principle Paths
lam gtso’i zin bris gsang ba’i lde mig/
[This work is included together with the previous title and is not listed separately in the contents of the actual printed volume or in the catalogue to the Potala edition.] - The Outline of the Essential Instructions of the Generation and Completion Stages of the Ghaṇṭapāda Cakrasaṃvara Body Mandala
‘khor lo sdom pa dril bu lus dkyil gyi bskyed rdzogs gnyis kyi dmar khrid sa bcad/ - Explanatory Notes on the Root Mantras of Cakrasaṃvara Father and Mother
‘khor lo sdom pa yab yum gyi rtsa sngags kyi mchan ‘grel/ - [The Nectar of the Great Bliss-Guru, Droplets of Jamphel Nyingpo’s Blessings:] Notes on the Prayer to Meet with the Teachings of Tsongkhapa the Great
tsong kha pa chen po’i bstan pa dang mjal ba’i smon lam gyi zin bris [bde chen bla ma’i gsung gi bdud rtsi ‘jam dpal snying po’i byin rlabs kyi zegs ma/]
Vol. 9 (ta)
Contents of Phabongkhapa’s Collected Works, Vol. Ta
pha bong kha pa’i gsung ‘bum pod ta pa’i dkar chag/
- Verses for Intervals in the Contents of the Kangyur- Volume One.
bka’ ‘gyur dkar chag gi bar skabs tshigs bcad stod cha - Verses for Intervals in the Contents of the Kangyur- Volume Two.
bka’ ‘gyur dkar chag gi bar skabs tshigs bcad smad cha - Brief Notes from a Commentary Given on the Six Session Guru Yoga, the Twenty Stanzas on the Vows, the Fifty Verses on the Guru and the Root Downfalls Constituting a Gross Contravention
thun drug bla ma’i rnal ‘byor dang /sdom pa nyi shu pa/ bla ma lnga bcu pa/ sngags kyi rtsa ltung sbom po bcas kyi bshad khrid gnang ba’i zin tho mdor bsdus/ - [The Essence of the Vast and Profound: A Concise Compilation of] Notes Taken During a Combined Commentary on Tsongkhapa’s Shorter Stages of the Path to Enlightenment and the Essential Instructions of the Swift Path
rje’i lam rim chung ngu dang / myur lam dmar khrid sbrags ma’i gsung bshad stsal skabs kyi zin bris [mdo tsam du bkod pa zab rgyas snying po] - Easy to Understand Instructions on the Sequential Performance of the Rite of Generating the Mind of Bodhicitta, as Given on One Occasion at Tashilhunpo
bkras lhun du sems bskyed mchod pa gnang skabs gzhan kyi gzigs bde’I phyag bzhes ‘gros bkod du bstsal ba/ - Notes Marking Out Whatever Discrepancies Were Found in Various Wordings of the Manuscript Made from the New Printing Boards of the Great Stages of the Path
lam rim chen mo par gzhi gsar bskrun gyi ma dpe’i tshig sna mi mthun pa byung ba gang rnyed rnams brjed thor btab pa/
Vol. 10 (tha)
- The Moon-Vine Increasing the Milk-Lake of Faith: The Biography of Dagpo Bamchoe Lama Lobsang Jamphel Lhundrub Gyatso
dwags po bam chos bla ma blo bzang ‘jam dpal lhun grub rgya mtsho’i rnam thar dad pa’i ‘o mtsho ‘phel byed zla ba’i ‘khri shing/ - Compilation of Notes on Experiential Instructions on The Sacred Words of Mañjuśrī Stages of the Path, According to The Abridged Commentarial Tradition of the Southern Lineage, Received from the Unequalled Dagpo Lama, Lord of the Dharma
dwags po bla ma mnyam med chos kyi rje las lam rim ‘jam dpal zhal lung gi khrid rgyun bsdus pa lho brgyud du grags pa’i nyams ‘khrid gsan skabs sogs kyi bsnyel byang phyogs bsdebs - A Collection of [Kyabdag Dorjechang Phabongkha’s] Minor Compositions and Instructions
[khyab bdag rdo rje ‘chang pha bong kha pa’i] bka’ rtsom dang phyag bzhes phran tshegs skor phyogs su bkod pa/
[The catalogue to the Potala edition lists the third work of the volume as: “The Mirror of the View: Notes Taken During an Explanation of the Profound Commentary on The Hero Entering Into Battle – Transference of Consciousness ‘pho ba dpa’ bo g.yul ‘jug gi zab khrid gnang ba’i gsung bshad zin bris lta ba’i me long/”] - [An Ornament Embellishing Arising Wisdom:] An Explanation of the Layout of the Vairocana-Abhisaṃbodhi
rnam snang mngon byang gi thig ‘grel [sher ‘byung dgongs rgyan/]
[The catalogue to the Potala edition lists the fourth work of the volume as: “Abbreviated Rites to Protect Harvests from Rain, Frost, Hail, Disease, Drought and So Forth lo tog gi rim ‘gro dang/ char ‘bebs/ sad ser btsa’ than sogs srung thabs mdor bsdus/“] - [The Heart Essence of the Dakinis of the Three Places: Extremely Secret] Notes on the Profound Commentary of the Two Stages of Queen [Vajrayoginī] Naro Kechari.
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod dbang mo’i lam rim pa gnyis kyi zab khrid zin bris [shin tu gsang ba gnas gsum mkha’ ‘gro’i snying bcud/] - The Clear Essence of the Profound Path of Great Bliss: An Accessory to The Heart Essence of the Dakinis of the Three Places: Notes on [Vajrayoginī] Naro Kechari’s Two Stages
[rdo rje rnal ‘byor ma] nA ro mkha’ spyod ma’i rim gnyis zin bris gnas gsum mkha’ ‘gro’i snying bcud kyi zur rgyan bde chen zab lam snying po gsal ba/ - The Way to Perform the Increasing Burning Offering at the End of the Great Tenth-part Burning Offering of Vajrayoginī
rdo rje rnal ‘byor ma’i bcu cha chen mo’i sbyin sreg gi mjug tu rgyas pa’I sbyin sreg bya tshul/ - The Way to Perform the Long-life Accomplishment Ritual [Related] to Sita-Tārā [Cintācakra]
sgrol dkar [yid bzhin ‘khor lo’i sgo nas] tshe sgrub bya tshul/
[The catalogue to the Potala edition lists the eighth work of the volume as: “The Way To Perform the Gaṇacakra [of Vajrayoginī] de’i tshogs ‘bul tshul la“]
Vol. 11 (da)
- [Profound and Completely Unmistaken Pith Instructions for Delivering Liberation in Your Hand:] Notes on Experiential Instructions on the Stages of the Path to Enlightenment, [the Heart-Elixir of the Unequalled Dharma King,] the Essence of Nectar, Instructions that Assemble the Elixir of all the Teachings
[rnam grol lag bcangs su gtod pa’i man ngag zab mo tshang la ma nor ba mtshungs med chos kyi rgyal po’i thugs bcud] byang chub lam gyi rim pa’i nyams khrid kyi zin bris gsung rab kun gyi bcud bsdus gdams ngag bdud rtsi’i snying po/
Vol. 12 (na), Present Only in the Potala Collection
- The Beautiful Ornament of the Oceans: The Biography of the Yogi Wangchuk Yabje Dorjechang Lobsang Sangye Palzangpo, Holder of the Great Unsurpassable Secret Teachings
gsang chen bla na med pa’i bstan pa’i gdung ‘tshob rnal ‘byor dbang phyug yab rje rdo rje ‘chang blo bzang sangs rgyas dpal bzang po’i rnam thar rgya mtsho’i mdzas rgyan/ - A Collection of The Lord of Refuge, Kyabdag Dorjechang Phabongkha’s Minor Compositions and Instructions
khyab bdag rdo rje ‘chang pha bong kha pa’i bka’ rtsom dang phyag bzhes phran tshegs skor phyogs su bkod pa/ - An Ornament Embellishing Arising Wisdom: An Explanation of the Make-up of the Vairocana-Abhisaṃbodhi
rnam snang mngon byang gi thig ‘brel sher ‘byung dgongs rgyan/ - Notes Taken During a Profound Commentary on the Foundation of All Good Qualities, the Abbreviated Essence of the Stages of the Path to Enlightenment
byang chub lam gyi rim pa’i snying po bsdus pa yon tan gzhi gyur ma’i zab khrid gnang skabs kyi brjed byang/ - The Way to Perform the Amending Burning Offering for the Approximation Retreat of Serviceability of the Glorious Solitary Hero Vajrabhairava
dpal rdo rje ‘jigs byed dpa’ bo cig pa’i las rung gi bsnyen pa’i kha skong sbyin sreg bya tshul/ - The Preliminary Practice Text for the Solitary Hero Vajrabhairava Approximation Retreat, Arranged for Convenient Recitation
de’i bsnyen pa’i sngon ‘gro’i ‘don cha nag ‘gros su bkod pa/ - Notes for Ocean of Attainments: The Burning Offering for Solitary Hero Vajrabhairava
de’i sbyin sreg dngos grub rgya mtsho’i zin bris/ - The Hook Which Summons Attainments: The Self-Entry of the Solitary Hero
dpa’ bo gcig pa’i bdag ‘jug dngos grub ‘gugs pa’i lcags kyu/]
From: Joona Repo, “Phabongkha Dechen Nyingpo: His Collected Works and the Guru-Deity-Protector Triad”, Revue d’Etudes Tibétaines, no. 33, October 2015, pp-43-62.
Kyabje Pabongka Rinpoche’s Sungbum
Please click the links below to download the 11 volumes of Pabongka Rinpoche’s Sungbum (or collected works). The text is shared here with all of you so you can print this precious text and put it on your altar as the representation of the Buddha’s speech. You can also print this out to offer it to your teachers and friends:
For more interesting information:
- The Dorje Shugden category on my blog
- H.H. KYABJE PABONGKA RINPOCHE (1878–1941)
- Did you know this about Pabongka Rinpoche?
- Kyabje Pabongka Rinpoche in Tantric Dress
- Incomparable Kyabje Pabongka Rinpoche
- His Holiness Kyabje Trijang Dorje Chang
- Trijang Rinpoche and Karmapa
Please support us so that we can continue to bring you more Dharma:
If you are in the United States, please note that your offerings and contributions are tax deductible. ~ the tsemrinpoche.com blog team
Interesting life story of Kyabje Pabongka Rinpoche by Venerable Gelek Rinpoche who has composed this text . Kyabje Pabongka Rinpoche was probably the most influential Gelug lama of this century. A Gelug lama of the modern era of Tibetan Buddhism bringing the Dharma to the West since they fled Tibet .
Kyabje Pabongka Rinpoche an exceptionally learned and gifted scholar,who had a profound and far-reaching influence on the Gelug tradition. He was the root lama of both tutors of the present Dalai Lama and many other highly respected Tibetan lamas who have been bring the Dharma to the West. His collected works occupy fifteen large volumes and over every aspect of Buddhism.
Kyabje Pabongka Rinpoche had heavily promoted the practice of Dorje Shugden to his students all over Tibet. He was extremely renown for is his 24-day Lamrim teaching which was later written up by his student HH Kyabje Trijang Rinpoche, the junior tutor of the Dalai Lama. This book can be found in Gelugpa centres all over the world and until today. Interesting biography read about this incredible, respected Lama and his extraordinary clairvoyance’s ability.
Thank you Rinpoche for this sharing of a Great lama’s clairvoyance
Interesting life story of Pabongka Rinpoche by Gelek Rinpoche. He was one of most influential teacher who has gave tireless extensive teachings to hundred thousands of monks and students all over the world. Through his works he has created thousands of teachers and his knowledge was widely use till as today. He was a towering figure in the twentieth-century Gelug tradition. His teachings was compiled in Liberation in the Palm of Your Hand written up by his student His Holiness Kyabje Trijang
Rinpoche.Pabongka Rinpoche was such an incredible lama ,respected by many.
Thank you Rinpoche for this incredible details write up of a Great lama.s clairvoyance.
Oh my god. is like a joke 🙁
Pabongka Rinpoche was no ordinary lama, and reading this, it is evident of his attainments. To develop faith in many, Pabongka Rinpoche showed his clairvoyance in citing the teachings from the Kangyur and sutras that were in HIs Holiness’s room, which Pabongka Rinpoche didn’t go into, and he could pinpoint exactly which volumes/texts and its exact location. Amazing how the minds of these lamas works, and the attainments they gain/have.
No matter what, Pabongka Rinpoche is a lineage holder that passed alot of teachings to modern day practitioners. Most Gelug practitioners received teachings that stem from Pabongka Rinpoche – including the practice of Dorje Shugden. Pabongka Rinpoche’s disciple, Kyabje Trijang Dorje Chang who authored the Lamrim based on Pabongka Rinpoche’s 24 day discourse/teaching was the junior tutor to the 14th Dalai Lama, and a strong practitioner of Dorje Shugden as well.
If we accept the Lamrim, then we should also accept Pabongka Rinpoche’s teachings of Dorje Shugden.
谢谢仁波切的分享。
我非常尊敬至尊帕绷喀仁波切。 帕绷喀仁波切是上世纪格鲁传承的一位大师, 他桃李满天下, 有非常多的格鲁弟子都是他的弟子。
帕绷喀仁波切虽然小时候并不表现得非常标清, 不过长大了却是非常伟大的大师。
我认为帕绷喀仁波切其中一个会成为大师的原因是他的上师依止心。 当时帕绷喀仁波切向他的上师–塔普莲花金刚学法的时候, 他每次前往他上师的寺院时, 当在远处看到他上师的寺院的时候帕绷喀仁波切都会下马, 然后一步一拜进去寺院。 当帕绷喀仁波切离开的时候则会倒退走, 直到看不到寺院为止, 从不背向上师的寺院。
帕绷喀仁波切也向塔普莲花金刚得到了菩提道次第教诲。 帕绷喀仁波切学成后也花了24天, 把菩提道次第讲说了一遍, 吸引了无数民众前往听法。 这24天教诲也由帕绷喀仁波切的弟子赤江仁波切集结成书–掌中解脱。 这本书也成为现代佛教一本重要的著作, 更被翻译成不同语言, 利益了无数人。 我们克切拉佛教中心也沿用此著作。
感恩我们身在帕绷喀仁波切的传承中, 感恩上师詹杜固仁波切让我们知道更多我们传承祖师的故事。
谢谢
Thank you for sharing the life story of Pabongka Rinpoche with us. Pabongka Rinpoche was a very humble and sincere practitioner, he was offered to be the regent of Tibet when the late Reting resigned as the regent in 1938 but he was not interested at all because he knew if he were to become a regent, his dharma work would be damaged by his secular responsibility. Thank goodness Pabongka Rinpoche did not take up the responsibility of the regent, otherwise we might not have the precious teachings on Lamrim. I feel very fortunate that I am following the lineage of this humble and great lama.
The stories told are very interesting and shows us that Pabongkha Rinpoche is clairvoyant. I am amazed with how Pabongkha Rinpoche is able to identify exactly the Southern teachings are quoted in the Dalai Lama’s residence. And It is right to the page of the book and its location.
Pabongkha Rinpoche may appear to be slow and allows his manager to take advantage of him, but he is kind to his manager and actually know what is going on. It is probably his way to teaching his manager and guiding him.
I have heard about this story before from Rinpoche himself. I’m glad this story is posted here for everyone’s knowledge. We all know how highly attained Pabongka Rinpoche is and his status in the Buddhist world, reading the story of how HHDL punished Pabongka Rinpoche during that time, it kinda taught me something that all practitioners should possess: humility. For someone like Pabongka Rinpoche to follow and abide every single instructions from Dalai Lama, His actions itself is a teaching for everyone – to be humble, one of the qualities of 8 verses mind of transformation.
When HHDL summoned Pabongka Rinpoche for an explanation of teaching Kanjur, i guess HHDL just wanted to create an incident for everyone to realise Pabongka Rinpoche’s attainment, for example clairvoyance. Looking at the current situation of Dorje Shugden ban, it seems like HHDL, the emanation of Avalokiteshvara “likes” to create divine play merely for the purpose of promoting, spreading and most importantly preserving the Dharma.
帕绷喀仁波切與至尊嘉瓦仁波切的關係看似緊張,但其實都是嘉瓦仁波切利用他的智慧向眾人證明帕绷喀仁波切的偉大成就。而透過嘉瓦仁波切嚴厲的『刁難』,帕绷喀仁波切仍然卑躬地一一完成嘉瓦仁波切的指示,這顯現了帕绷喀仁波的謙卑。
這篇文章表面上是在讀這兩位偉大成就者的故事,但其實從中可以學習倒不少二者在利用世人對於看待事情的淺觀,而巧妙的利用智慧去化解人們的偏見與誤解,從而讓人信服。
感谢分享与开示
尊贵的至尊帕绷喀仁波切,可以说是与我们的关系是十分的重要的,如今许多重要的格鲁派上师都可以说大部分上师传承都是来自于这一位伟大的佛法上师,同时其本人自认是察柯·阿旺扎巴的转世,其弟子传说他是大威德金刚的化身和章嘉呼图克图的转世。他的弟子林仁波切与赤绛仁波切后来都成为第十四世达赖喇嘛的上师。
重要的是,如今我们格鲁传承主要必须学习的重要佛法教诲之一《菩提道次第广论-掌中解脱》也是来自于至尊帕绷喀仁波切24天的教诲,并由尊贵的赤绛仁波切记录下来,成为我们当下重要的教诲,还有非常珍贵的金刚瑜伽母修持法门,只要是从至尊帕绷喀仁波切接下来的七代传承弟子(尊贵的第廿五世詹杜固仁波切是第四代)倘若其弟子从他们那里得到金刚瑜伽母的修持法门,就能够在七世里获得证悟而脱离苦海。
这么一位备受尊敬与弟子桃李满天下的佛法传承上师,而且座下弟子更是当下重要的格鲁传承上师,我们都知道有关于至尊帕绷喀仁波切的神通,侍师之道,对于佛法的专研是备受肯定的,而且来自至尊帕绷喀仁波切的教诲与修持法更是不容置疑的,除了《掌中解脱》,金刚瑜伽母修持法,来自至尊帕绷喀仁波切的还有一个也是同样非常重要的就是多杰雄登护法修持法门。
谢谢
Jerry Sito
WOW! I have heard these stories about Pabongka Rinpoche from my Lama, Tsem Rinpoche himself but reading it again has reinforced by my faith in Pabongka Rinpoche.
It strange to read about Pabongka Rinpoche’s relationship with the 13th Dalai Lama. And is very awkward. I am sure the relationship between the 14th Dalai Lama with the current Pabongka Rinpoche is also awkward at this moment with the Shugden issue. Whatever it is, these are the great minds manifestation of their action which is only for the benefit of the spread of the lama.
I have the honour to represent Tsem Rinpoche in presenting an 2ft Vajrayoigini Statue offering to the current Pabongka Rinpoche previously. And most of all, I have the honour to present our Kechara’s works to this high incarnation. From the audience, Pabongka Rinpoche was delighted with the works of our Rinpoche and also Kechara : )
Thank you for this amazing article, my faith in Pabongka has grown even more from just reading about what Je Pabongka stood for and did during his tie on this earth.
感谢上师您的这篇关于【嘉杰帕绷喀仁波切神通力实录】,让我更加的了解嘉杰帕绷喀的生平成就,谦卑与高智慧。在这,我也要特别感谢今晚的blogchat关于这篇文章的讨论,让我更加清楚的明白这篇文章的重点。
例如,
嘉杰帕绷喀除了当时给寺院僧人讲经说法之外,他也给在家弟子大量的佛法开示。
还有,文章中的四个经历,证明帕绷喀仁波切备受官员及僧侣们的敬重
(一)帕绷喀仁波切遵照指示,在十三世嘉瓦仁波切夏宫诺布林卡行大礼拜,但是由于朝中的官员却大多是他的弟子,因此当帕绷喀仁波切开始行大礼拜时,每个人都会赶紧到处移步,他们都会尽量不站在帕绷喀仁波切面前。
(二)帕绷喀仁波切遵照指示,在三大寺行大礼拜时,每个僧人都站立,因为他们都是帕绷喀仁波切的弟子。
(三)有一次帕绷喀仁波切被指示前去嘉瓦仁波切的夏宫诺布林卡,由于至尊嘉瓦仁波切的管家们及高级官员都是帕绷喀仁波切的弟子,因此,与其传召帕绷喀仁波切到官员聚集的地点,他们吩咐他先到管家的办事处去。一般上如果你接获嘉瓦仁波切的指示,不管你是什么身份,传统上你必须鞠躬,而官员们也不会起身。然而这一天在嘉瓦仁波切的宫中,管家们搭建了一个小法座,然后请帕绷喀仁波切坐上法座。那个法座其实是一张床,再加一个额外的垫子或类似的东西。帕绷喀仁波切坐上去后两名官员接着坐在地上。(四)热振仁波切曾希望将西藏摄政之位委托于帕绷喀仁波切。
还有,在blogchat中,Pastor Adeline在blogchat里分析,【13世达赖尊者跟帕绷喀仁波切之间所谓的“摩擦”,完全是为了要证明帕绷喀仁波切的谦虚和成就。因为一个智者、觉悟者是没有我执和骄傲的,帕绷喀仁波切因为被“刁难”的那些经历而展现巨大的慈悲和谦卑】,在这一点,我非常赞成pastor的分析 !
还有,Pastor Lance分析的说,【如果13世达赖法王没有“挑战”帕绷喀仁波切所教的教法,也无法证明帕绷喀仁波切教法的纯正性和他对教法的熟悉和掌握!所谓真金不怕烘炉火嘛,反而证明了帕绷喀仁波切的学识。】在这一点,我也非常赞成pastor的分析 !
在这,我还要感谢abby老师今天的问题,让我可以在这里了解与明白此文章的重点!
OM BENZA WIKI BITTANA SOHA
因为二年级佛法班参考之一的《掌中解脱》关系,才认识这位大师,嘉杰帕绷喀仁波切。
感谢仁波切的分享,可以让我们更了解与倾佩这位格鲁派的大师所具格的品质。
1. 年幼的嘉杰帕绷喀仁波切
嘉杰帕绷喀仁波切在年幼时并不是一名因学习优秀的学生,但是因为他的信念与坚持于佛法而之后成为一位了不起的上师。
2. 行大礼拜
第十三世嘉瓦仁波切被认证为观世音菩萨的化身,而帕绷喀仁波切是观世音菩萨的愤怒化身(胜乐金刚)。无论第十三世嘉瓦仁波切如何借故责罚帕绷喀仁波切,帕绷喀仁波切还是默默的承受他的惩罚,无怨无悔的执行与完成大礼拜。
3. 拥有正确的佛陀教诲
著名的《菩提道次第》是源自于南传派传承而由达波喇嘛仁波切传授于嘉杰帕绷喀仁波切。第十三世嘉瓦仁波切要求嘉杰帕绷喀仁波切为此教诲做出证明。而嘉杰帕绷喀仁波切尽然可以在短时间里准备与完成第十三世嘉瓦仁波切的要求,而且是准确无误。但是,在这之前,嘉杰帕绷喀仁波切却谦卑的不要立刻作答,而再次与他的管家求证是不是要作出此证明。
4. 接受难以驯服的管家
嘉杰帕绷喀仁波切的管家虽然曾经无理的对待其他人,尝试找借口不要帮忙寻找那名仁波切的转世灵童,又或是隐瞒嘉杰帕绷喀仁波切摧毁苯教寺院,但他所作的一切都是在维护他的上师嘉杰帕绷喀仁波切。只是管家可能用错了方法而导致帕绷喀仁波切被众人误会与百般的辱骂。虽然如此,最令嘉杰帕绷喀仁波切感到欣慰的是这位管家请求帕绷喀仁波切不要接受摄政。因为管家认为一旦嘉杰帕绷喀仁波切接受摄政,他就不能维持现况给予教诲和师徒之间的每一个戒誓都将出现损坏。
A thought just occurred to me about Gelek Rinpoche… this may be off topic but I have write this comment down as it help us understand the truth about Dorje Shugden. It dawned on to me, that if Gelek Rinpoche could praise and say all these great wonderful things about Kyabje Pabongka Rinpoche, and with so much reverence and respect, knowing full well He is the Lama who basically spread Dorje Shugden’s practice widely, then isn’t it obvious that Dorje Shugden is not an evil spirit? Because how can Heruka spread an evil spirit’s practice? And isn’t it obvious that Gelek Rinpoche himself would have done DS practice? Since he was found and recognised by Kyabje Pabongka Rinpoche as a Tulku?
Otherwise what we’re saying is that Gelek Rinpoche being recognised as a Tulku is a fraud because the one who recognised him is a fraud.
Therefore we must THINK carefully before criticising someone who is a teacher to almost all Tibetans at one point, who is known to be a living Buddha Heruka. We must THINK and be logical instead of be blinded by the Tibetan Leaderships’ propoganda and mission to split their own people. And imagine the heavy negative karma collected by slandering a Heruka (Pabongka Rinpoche)!?!
It always inpires me to read about how Pabongka Rinpoche went on to change people’s perception of him as someone who even had trouble memorizing the texts to that of a great Master of extrordinary skills , who could be profound and simple at the same time, so much so that when he taught the Lamrim, his teachings reached out and touched everyone of his listeners who were of different levels of mental capability and inclinations.
This article is, however, mainly based on Gelek Rinpoche’s first hand knowledge received from Pabongka’s manager. It is amazing that Pabongka Rinpoche,the great Teacher of teachers, and possibly the most influential Lama of Tibetan Buddhism for the last couple of 100 years, would be so kind and humble as to allow his manager to take advantage of him at every turn. It is sad that this manager irresponsibly burnt down Bon monasteries and killed Bon followers (to punish them for trying to harm Pabongka Rinpoche) and then allowed the subsequent heat of anger to be directed at Pabongka Rinpoche, whom they had blamed instead.
His humility is also seen in the way he took all of the punishments meted out to him by the 13th Dalai Lama, without any hesitation or protest.The worst punishment meted out was that of making the aging and big-sized Pabongka Rinpoche do prostrations in Norbulingka and in each of the three great monasteries of Gaden, Drepung and Sera.
Kyabje Pabongka Rinpche’s clairvoyance is most amazing indeed. No one will ever forget how he was able to convince the 13th Dalai Lama that his Southern tradition of the Lamrim could be traced back to specific sources and sutras of the Buddha himself through great Masters (as well as the specific pages of the books which were all in Dalai Lama’s room)!
很感谢CK liew 的发问和仁波切详细的讲解 !
看到这编文章后, 让我明瞭赞叹金刚瑜伽母就如赞叹一切佛 ! 持修其法门力量和这八句赞叹文是那么的强大和广泛的 !上师的依止心是那么的重要 ! 祂是那么的靠近我们和迅速的帮助我们 !在现在这时代, 祂的持修法门是那么的简易的 !
如果有此荣幸和功德可以得到其法门和持修这八句赞叹文, 无论对任何需要的人或众生,任何事情或状况, 任何情况或任何时 间, 都可以为他们加持和帮忙 ! 此赞叹文在我们生活上无时无刻都可以利益众生 ! 太美好了 !
希望可以尽快的完成前行持修, 尽快的净化业障, 累积更多的功德, 可以有此功德得到金刚瑜珈母法门的修持, 利益众生 !
愿仁波切健康, 长寿, 常转法轮, 吉祥如意 !
感恩合十
Yeo Kwai Gin
I really enjoyed reading Gelek Rinpoche’s account on Pabongka Rinpoche and how he was actually the last person to interview Pabongka Rinpoche’s manager before he passed away. I did not know that Gelek Rinpoche was the 13th Dalai Lama’s nephew until now, so yes like what Stella said, this surely holds a lot more weight, especially when the Central Tibetan Administration tends to give false, inaccurate and twisted information about Pabongka Rinpoche not being very influential because He was the one who heavily promoted the practice of Dorje Shugden to his students all over Tibet. Even Gelek Rinpoche says that “he had a large number of followers, almost all the monks of the three great monasteries besides almost ninety percent of the lay people in Lhasa and the surrounding areas”.
The first point that stood out was this… “The thirteenth Dalai Lama is a true incarnation of Avalokiteshvara and Pabongka was a true incarnation of wrathful Avalokiteshvara, i.e. Heruka. He was an actual living Heruka. That is why he is referred to as Dechen Nyingpo. So if you trace them back, they are both Avalokiteshvara.” What a revelation this is! If both of them is of the same enlightened being/mind set, then this really is another proof that such things as the “illusory play” as described by Kyabje Trijang Rinpoche in ‘Music Delighting’, definitely do exist. I suppose it only made sense that Avalokiteshvara “punishes” Himself, or so it seems. It also made me realise that this is still happening now, with the current 14th Dalai Lama and Dorje Shugden controversy and how He is dismissing everything that was taught by Kyabje Pabongka Rinpoche regarding Dorje Shugden. So in other words, He is disregarding Himself. If my understanding is correct here… wow, this is truly amazingly mind blowing how it is all connected!
Another thing that stood out and kind of made me laugh was when Pabongka Rinpoche was summoned by the Dalai Lama to prove Himself regarding the Southern Lamrim teachings he has been teaching and spreading, and if He could not prove it He would face harsh punishments. Even in such a serious situation, Pabongka Rinpoche could still be so chill and asked His manager so candidly “Well, His Holiness gave that order. What shall we do now?” and “Is it really that serious?”. It goes to show that 1) Pabongka Rinpoche is not afraid because He did nothing wrong and well He is after all Heruka and 2) even though Pabongka Rinpoche is such a high Lama, He is still very humble and acts so humble even though He did not do anything wrong 3) Pabongka Rinpoche has a great sense of humour and this reminds me of Rinpoche hehe.
I am also surprised to know that Pabongka Rinpoche really gave His manager a lot of “power” to manage Him and would often consult him for all sorts of matters to a point where by the manager could say “Unless I was able to start his fire, he would not act. He had to be pushed and get a little excited”. It is as if he had to create the cause for Pabongka to act. This really goes to show how Pabongka Rinpoche really surrenders all secular matters to his manager and how compassionate and affectionate Pabongka Rinpoche is to someone who is known to be a “wild man” and who has done many damages in the name of his Guru. I am sure being an enlightened being, Pabongka Rinpoche knows of his manager’s bad ways but still allows him to be close, I suppose this is so he could collect some merits and hopefully purify some karma along the way. At least he finally confessed all of this before he passed away.
Though Pabongka’s manager might have seen that it was his duty and right to protect his Guru at that time, but slapping people, and burning down monasteries is still very wrong and caused much harm to Pabongka Rinpoche’s good name. We can feel the effects of his negative actions up till today where by Kyabje Pabongka Rinpoche is still being blamed for burning down monasteries. Now we know who was behind it and what the true reasons were. This is a reminder for us all to represent our Lama well and whatever we/I do can create positive or negative impact about our Guru on people’s mind.
Thank you Rinpoche for this awesome concise post on our great lineage master. May today’s incarnation of the great Pabongka Rinpoche rise and spread the Dharma like wild fire like in those days.
Thank you so much Rinpoche. I feel so blessed to have come across such athntic lineage. This amazing story. Pabongka Rinpoche was simple but highly attained lama. I shall no doubtedly summon my faith and take refuge in the teachings of the great lama and Je Rinpoche. Thank you Rinpoche _()_
This is a revelating write up of Pabongka Rinpoche by Gelek Rinpoche. Gelek Rinpoche, the founder of Jewel Heart, who is also the nephew of the 13th HHDL lend weight to his write up.
While it is fascinating to read about Pabongka Rinpoche’s extraordinary ability, a couple of more serious points stood out:
1. In his dying bed, the manager, who is also the nephew of Pabongka Rinpoche confessed of the wrongs he had done; burning down Bonpo monastery and punishing people. Even though none of his actions were instructions from Pabongka Rinpoche but by virtue of being the manager, the unknowing public connected the manager’s action directly to Pabongka Rinpoche. In my opinion, this is very unvirtuous because not only did Pabongka Rinpoche’s suffered a bad name but people failed to receive dharma from Pabongka Rinpoche as they thought of him negatively. Hence, this serves as an acute reminder for us to be mindful when carrying out work in the name of our lama. Even as lowly as myself just wearing the t-shirt, I shall strive to watch my behavior as best as I can.
2. Another point that stood out was how the 13th HHDL picked on Pabongka Rinpoche. While the punishment seemed harsh especially the last one that required Pabongka Rinpoche’s almost immediate answer to an accusation, it was through these challenges that Pabongka Rinpoche rose up to demonstrate his uncanny abilities, and being recorded down as the punishments were made public and official.
Thank you very much Rinpoche for this fascinating and profound blogpost on one of the most important person in our lineage.
Humbly, bowing down,
Stella Cheang
Dear Stella, I like how you read carefully and shared the points that made an impact for you. I enjoyed reading your comments because you learned from this. Wonderful. Tsem Rinpoche
Thank you Rinpoche for your kind comments. I will heed it by heart. Without Rinpoche, we will not be able to learn dharma in a simple yet convenient way. I pray for Rinpoche’s good health to continuous turn the wheel of dharma so that more people will benefit.
Humbly, bowing down,
Stella Cheang