多杰雄登护法2020年新春开示
洛萨(Losar),又称藏历新年,是世界各地藏人新的一年。洛萨的庆祝活动可持续15天,但主要庆典落在头三天。按照传统,庞隆神谕会在这段期间降神护法多杰雄登。
庞隆神谕世系并非一般的世系传承。这殊胜的降神传承已延续几代人,可经由父传子。庞隆神谕在西藏极负盛名,因为神谕所给的预言极为准确,且曾多次挽救人的性命。现实中其中一个最著名的例子,就是庞隆神谕挽救了第十四世达赖尊者的性命。正是第六任庞隆神谕降神多杰雄登,要求达赖尊者立即离开西藏,甚至在通往印度的路途中提供护持,尊者最终顺利逃过了一劫。
庞隆神谕能降神多位护法神,但诸护法神中最著名的,莫过于出世间护法多杰雄登。在佛教众多位护法神中,多杰雄登之所以别具一格,是因为他能延长在神谕体内停留的时间。多杰雄登神谕降神的过程有时可长达几小时,而多杰雄登会在此时给予开示、预言、忠告、指引和加持。除了多杰雄登以外,其他护法神都不会在降神时讲授佛法,这反映了多杰雄登的究竟觉悟之体性,为智慧佛文殊菩萨。这也可从多杰雄登的前世做验证:班禅索南扎巴、持律主扎巴坚赞(度津)和他的许多前世,都是藏族史上最杰出的学者、最伟大的大师和思想家。
多杰雄登一如往常为一年一度的洛萨给予开示,引经据典地为新一年提供指引。
在今年的开示中,多杰雄登给出了甚深的教法,内容提及最近爆发新冠肺炎疫情的业果,以及我们可以如何更深入地去面对如此的现况。多杰雄登阐明这次的疫情爆发是有情的共业,或一群人的共业使然。伟大的护法也说道不仅药物的效力正减弱,而众生的福德也比以往衰微。
各种灾殃的发生,是五浊恶世所显现的众多现象。我们正处于五浊盛行的时代,五浊为:
- 命浊:人类的寿命比其他时期减少了,且性命脆弱。
- 烦恼浊:在见地上失去平衡,被汹涌的情绪打乱。这些被负面情绪左右的行动会导致道德风尚衰败。
- 见浊:远离了道德或灵性修持,邪见充斥之时。
- 众生浊:当我们的身躯、智力、健康的质量等等下降时。
- 劫浊:一切现象和大自然及其资源连带在退化中。
多杰雄登总结说道世上所有的五浊皆因无明而生,也进一步解释无明更为细微的意思——持有我爱心且执于此心,于是起了爱惜自我,舍弃他人之心。值得一提的是,大护法还指出贪和嗔所带来的苦难,大约与人对野生动物消费的需求有关,是疫情爆发的原因——贪婪金钱与嗔心,或更确切地说,是人类虐待动物的行为所致。这些行为的果报于是回到了我们身上,成了疫情爆发的原因,招致不如意之事。
大护法还为信众提供建议,敦促大家思维能听闻佛法是何其幸运。我们追随本师世尊,又值遇妙音怙主法王宗喀巴大师的无垢教法。多杰雄登解释,这些教法让我们有机会从所有的苦难中解脱,我们应该利用善妙人身,精进实修佛法。如果我们不这么做,那么我们很有可能将投生到三恶趣(畜生、饿鬼或地狱)的其中一趣。我们也许可以投生到看似是享乐的善趣(天神、阿修罗),但这仍然摆脱不了死亡和无常,以及其他细微之痛苦。
多杰雄登继续说道,基于我们遇见了一位具格的上师,即我们的修行指导,也能趣入金刚乘教法之门,除了感到庆幸也该思维,这是浊世中佛陀最无上、最有效的教义和修持法。我们不应该辜负上师的教法和教言,自我欺误不尽己所能努力实修、取得成果。随后,多杰雄登敦促所有行者忆念上师的慈悲,并感恩上师给予的一切。教法众多,我们应该长时精进实修上师亲传之法。
他敦促我们,为成就佛位,我们必须累积二种资粮(福德与智慧)。福德资粮透过实修六度波罗蜜的前四个波罗蜜而得——以布施为始,以此类推;智慧资粮则是透过六度波罗蜜的第五和六波罗蜜而得——透过禅定,空性正见得以生起。空性,也称为“Shunyata”,是使我们直接看见实相的正见。佛在《般若经》中明示诸法无自性,后来的佛教大师,如龙树菩萨和月称菩萨也对此作了进一步的阐释。
多杰雄登建议我们修持空性和菩提心,以便懂得如何禅修并将之融入修行中。菩提心是为利益一切有情而成佛的最胜发心。此发心乃怀着一颗大悲心,致力帮助一切众生。而要做到这一点的最佳方法,便是成就圆满佛位。
开示走近尾声时,多杰雄登做了总结说道,我们的修行应基于三主要道——出离心、空性正见及菩提心。这是宗喀巴大师关键的言教甘露,也是佛陀的三个主要教诲——八万四千法门之精髓。此教法也特别适合无法直接理解篇幅更长的教诲,好比宗喀巴大师所写的《菩提道次第广论》的人们,尤其是于浊世中受五浊困扰的人们。
要使余生的修行更有意义,你可阅读多杰雄登给予我们的开示,这是他关键的叮咛。只要跟着实修,我们不仅能改善自己的生活,也会看到自己将有能力转化周遭人的生命。
管理员敬启
多杰雄登大护法新春开示
2020
今天依西藏传统过新年,先问候大众,吉祥如意。
疫病的发生,主要是因有情共业所致。五浊盛行的时代,药物效力减弱。也因有情福德衰微,故发生各种灾殃。这是「浊恶」所显现的众多现象。
经云:「世间诸衰损,根本为无明。」一切不如意,都是由无明而来。来自于爱自、舍他之念,总之就是贪、嗔二烦恼。如《入中论》所说:「最初说我而执我,次言我所则着法,如水车转无自在,缘生兴悲我敬礼。」贪爱我、属于我这一边的、我的父母兄弟等,把自己看得最重要。无始轮回以来已受多生,曾经历过数十万生,惟有痛苦,如是在轮回中轮转。对其他有情无慈无悲,起嗔心恶念,妄加伤害,也使自己内心不得安乐。凡由贪嗔二心所作所为,都会招致不如意事。
本师释迦牟尼佛,对其他有情修悲,发起最胜菩提心,成就佛位。我们追随本师世尊,又值遇妙音怙主法王宗喀巴大师的无垢教法。此时今生已过大半,应努力使余生有意义,勤修善法。如果未能做到,过去多次受生不曾过得有价值,此生如果未能从轮回解脱,又得再度于三恶趣等处饱受众苦,即使生于善趣,也是陷溺在轮回中。
遇到善知识,进入密咒金刚乘教法之门;而且不仅进入密咒金刚乘教法之门,又进入无上金刚乘教法之门,非常难得。已得无上灌顶,获得如本尊大威德金刚、瑜伽母等灌顶、口传、教授,如果不尽其所能努力,就空费了。不要自我欺误,当尽力精进努力。若然,则逐年逐月进步,终能调伏内心。
能做得到,应好好忆念自己上师善知识的恩德。凡夫有情难以值遇相好庄严最胜化身,金刚持等更难值遇。为我开示暂时及永久之道的善知识,所展示之道,应结合于心,尽力实践。于浊世中能见到凡夫形相的善知识,也是很大的福德。「未见善知识为骡或犬,其福大矣。」若善知识示现骡子、狗等牲畜形相,无法言谈,也无实益。
必须圆满二资粮——福德资粮、智慧资粮,才能成就佛位。对于菩提心、空性,要善加学习、尽力串习、思惟其义,如此福德甚大。总之,入佛教门,遇见甚深空性、无上金刚乘教法,要令此事真有意义。
时间短促,说得再多也有限。过去已多次听闻道次第等教法,八万四千法蕴的心要在于三主要道—出离心、菩提心、空性正见,好好学习,渐渐会有进展。
点击此下载PDF版本。
The Great Protector, Dorje Shugden’s
2020 Losar Message
Today, according to Tibetan tradition, we celebrate Losar (Tibetan New Year) therefore, now I will greet everybody with “Tashi Delek”. (Editor’s note: a traditional Tibetan greeting wishing the other person blessings, good health and luck).
The occurrence of the recent epidemic is due to the collective karma of sentient beings. In this era of pervasive degeneration, the efficacy of medicine is reduced and the merit of sentient beings is also reduced, therefore, various calamities occur. This is a sign of these degenerate times.
In the scriptures, it says that the cause of all degeneration in the world arises from ignorance. All kinds of unhappiness are derived from ignorance, which comes from the thought of loving oneself and forsaking others. In general, it boils down to the two afflictions of greed and anger. It is just like what Introduction to the Middle Way by Chandrakirti says:
“First, thinking “I,” they cling to self,
Then, thinking “this is mine,” attachment to things develops.
Beings are powerless, like a rambling water mill –
I bow to compassion for these wanderers.”
Cherishing yourself and everything that belongs to you, like your parents, siblings and so forth, you value yourself as most important. Since time immemorial, you have reincarnated innumerable times and experienced hundreds of thousands of rebirths in cyclical existence (samsara) but there is only suffering. Towards other sentient beings, you have no compassion. You always allow anger and negative emotions to arise and then harm others which causes the mind to be not at peace and unhappy. Anything that is the result of the two afflictions of greed and anger will bring unhappiness.
Buddha Shakyamuni practised compassion for all sentient beings. The most supreme bodhicitta arose in him and he attained Buddhahood. We follow Buddha Shakyamuni’s teachings and furthermore, we have met Manjunatha, the Dharma King Lama Tsongkhapa’s untainted teachings. Now, you have passed through half of your lives, so for the remainder of your lives, you should strive to make it meaningful by diligently practising the teachings. If you cannot do that, it will be like reliving your past lives, never doing anything of true value and meaning. In this life, if you still cannot be liberated from samsara, then you have to descend down to the three lower realms again and experience much suffering. Even if you are reborn in the three higher realms, you are still trapped in samsara.
Upon meeting a guru, you enter the door of Vajrayana teachings and not only do you enter the door of Vajrayana, you even enter the highest teachings of Tantrayana, which is a very rare opportunity. After you have received highest tantric initiation, i.e. Yamantaka, Vajra Yogini and so forth; lung (oral transmission); and teachings, and you don’t put in the utmost effort, it will be a total waste. Don’t lie to yourselves, you should put in the utmost effort. If you do so, then months and years will pass and you will see improvement. Eventually, you can subdue your mind.
If you can do this, you should remember your guru’s kindness. For ordinary sentient beings like us, it is very difficult to meet a supreme emanation who bears the marks of a fully enlightened being. It is even more difficult to meet Buddha Vajradhara and other such beings. It is our guru who gave us teachings on the temporary and the ultimate paths. The path that he showed us, we should merge it with our heart. Try your best to practice. In this degenerate age, when the guru manifests in the form of an ordinary being, it requires a lot of merit. “When we didn’t see the guru as a mule or dog, we have a lot of merits.” If a guru manifests as a mule or dog, or any type of animal, they cannot teach and so, there would be no benefit.
We have to accomplish two types of merits, virtuous merit and wisdom merit. Only then we can achieve Buddhahood. We have to learn bodhicitta and emptiness. We have to practise bodhicitta and emptiness and also to try our best to study and meditate on their meaning. With that, great merits will be accumulated. In essence, we must make entering the Dharma and meeting the teachings of the most profound emptiness and the highest tantra to be most meaningful.
Time is short, I talked so much but there is also a limit [to how much I can say]. In the past, we have already listened many times to the teachings on the Lamrim. However, the essence of the 84,000 Dharmas all boil down to the Three Principal Aspects of the Path – renunciation, emptiness and bodhicitta. Practise well and gradually, there will be improvement.
Click here to download the PDF version.
༄༅། །སྤྱི་ལོ་ ༢༠༢༠ ཕྱི་ཟླ་ ༢ ཚེས་ ༢༤ དང་། བོད་རྒྱལ་ལོ་ ༢༡༤༧ བོད་ཟླ་ ༡ ཚེས་ ༡ ཉིན་ཐེ་ཝེན་ཙོང་ཁ་པའི་ཆོས་ཚོགས་ནང་སྤང་ལུང་སྐུ་རྟེན་མཆོག་ལ་འཇམ་མགོན་རྒྱལ་བའི་བསྟན་སྲུང་རྒྱལ་ཆེན་རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ལྡན་སྐུ་གསོལ་ཐོག་བཀའ་ལུང་གནང་བ།
༄༅། །སྤྱིར་ཆོས་ཚོགས་ཀྱི་ཚོགས་མི་རྣམས་ལ་ལོ་གསར་གྱི་བཀའ་སློབ་དང་། ཁྱད་པར་བློ་ཚད་ཀྱི་ནད་ཀྱི་དཀའ་ངལ་སོགས་ལ་ཆོས་སྐྱོང་ཆེན་པོ་ལ་དམིགས་བསལ་སྐྱབས་འཇུག་ཞུས་ཀྱི་ཡོད་པས་བཀའ་སློབ་ལམ་སྟོན་གནང་རོགས་གནང་།
འོ་ཡོང་བ། དེ་རིང་ཁ་སང་སྔར་གྱི་ལུགས་སྲོལ་དང་མཐུན་པའི་སྲོལ་རྒྱུན་གྱི་ལོ་གསར་བྱས་ནས་བརྩི་གསོལ་ཡོད་པ་རེད། འོ༑ དེ་ཡིན་དུས་ཚང་མ་ལ་བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས་ཞུ་རྒྱུ་ཡིན། གཙོ་བོ་ད་རེས་ཀྱི་ནད་རིམས་དེ་ཚོ་སྤྱིར་སེམས་ཅན་སྤྱི་མཐུན་གྱི་ལས་དང་། ཡང་སྒོས་སྙིགས་མ་ལྔ་དུས་སུ་སྨན་གྱི་ནུས་མཐུ་ཡང་ཆུང་བ་དང་། དེ་བཞིན་སེམས་ཅན་བསོད་ནམས་དམན་པའི་རྐྱེན་གྱིས་དེ་འདྲ་བའི་ནད་སྣ་ཚོགས་ཡོང་གི་ཡོད་པ་རེད། དེ་དང་དེ་འདྲ་བའི་སྙིགས་མའི་རང་མདངས་ཟེར་བ་མང་པོ་ཞིག་ཡོང་རྒྱུ་ཡོད་པ་རེད། དེ་འདྲ་ཡིན་དུས། དེ་ཚོ་ག་རེད་ཡིན་ན་ཡང་། འཇིག་རྟེན་རྒུད་པ་ཇི་སྙེད་པ། །དེ་ཡི་རྩ་བ་མ་རིག་སྟེ། །ཞེས་གསུངས་ཡོད་པ་རེད། གྲ་མ་སྒྲིག་ཐམས་ཅད་མ་རིག་པའི་དབང་གི་ཡོང་གི་ཡོད་རེད། དེ་ཡང་རང་གཅེས་པར་འཛིན། གཞན་ཡལ་བར་དོར་བའི་བློ་དང་། མདོར་བསྡུས་ན་ཆགས་སྡང་གཉིས་ཀྱིས་དབང་གིས་ཡོང་གི་ཡོད་པ་རེད། འཇུག་པ་ལས་གསུང་པ་ནང་བཞིན། དང་པོ་ང་ཞེས་བདག་ལ་ཞེན་གྱུར་ཅིང་། །བདག་གིས་འདི་ཞེས་དངོས་ལ་ཆགས་བསྐྱེད་པ། །ཟོར་ཆུན་འཕྱན་ལྟར་རང་དབང་མེད་པ་ཡི། །འགྲོ་ལ་སྙིང་རྗེར་གྱུར་གང་དེ་ལ་འདུད། །ཞེས་གསུངས་པ་ནང་བཞིན། ང་དང་ང་ཡི་ཕྱོགས་གཏོགས་དང་། ང་ཡི་ཕ་མ་སྤུན་མཆེད་ཞེས་ཟེར་ནས། འོ་དེ་ཚོ་ལ་ཆགས་པ་དང་། དེ་ནས་ང་རྩ་བ་ཆེན་པོ་བྱས་ནས་འཁོར་བ་ཐོག་མ་མེད་པ་ནས་ད་བར་སྐྱེ་བ་འབུམ་ཕྲག་མང་པོ་བླང་ནས་ཡོད་པ་རེད། དེ་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རང་བཞིན་བྱས་ནས་འཁོར་བ་ནང་འཁོར་ནས་ཡོད་པ་རེད། དེ་ནི་སེམས་ཅན་གཞན་ལ་ཡ་ང་བ་དང་སྙིང་རྗེ་བ་དེ་འདྲ་གང་ཡང་མེད་པ་བྱས། ཕ་གི་ལ་སྡང་བ་འདྲ་དང་། དེ་ལ་སྡུག་པ་ཞིག་བྱུང་ན་རང་ཉིད་སེམས་བདེ་པོ་འདྲ་པོ་ཡོང་བ་དེ་འདྲ་ཆག་གི་ཡོད་པ་རེད། དེ་འདྲ་བྱས་ནས་ཆགས་སྡང་གཉིས་ཀྱི་བློ་དེས། ག་རེ་བྱེད་ན་ཡང་གྲ་མ་སྒྲིག་པ་ཞིག་ཡོང་གི་ཡོད་པ་རེད། འོ་དེ་འདྲ་ཡིན་དུས། བདག་ཅག་གི་སྟོན་པ་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པས་གཞན་ལ་སྙིང་རྗེ་སྒོམ། བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གོ་འཕང་སྒྲུབ་པ་རེད། དེ་འདྲ་ཡིན་དུས་ང་རང་ཚོ་ཡང་སྟོན་པ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རྗེས་སུ་བཞུགས། དེ་ག་ནང་བཞིན་འཇམ་མགོན་བླ་མ་ཙོང་ཁ་པ་ཆེན་པོའི་བསྟན་པ་དྲི་མ་མེད་པ་དེ་འདྲ་བ་དང་མཇལ། ད་བར་ཚེ་གང་མཚམས་འདས་ཚར་བ་རེད། ད་ཚེ་ལྷག་དོན་ལྡན་ཡོང་བའི་བསམ་བློ་གཏང་ནས་རྣམ་དཀར་དགེ་བའི་བྱ་བ་ལ་བརྩོན། དེ་འདྲ་ཞིག་བྱས་མ་ཐུབ་ན་སྔར་འདས་པའི་དུས་ན་སྐྱེས་བ་མང་པོ་ཞིག་བླང་ནས་གོ་ཆོད་པ་བྱུང་ཡོད་པ་མ་རེད། དེ་འདྲ་ཡིན་དུས་ད་དུང་ཡང་འཁོར་བ་འདི་ལས་ཐར་བ་ཞིག་མ་བྱུང་ན་སླར་ཡང་ངན་སོང་གསུམ་ལ་སོགས་པར་སྐྱེས་ནས་སྡུག་བསྔལ་མང་པོ་ཞིག་མྱོང་རྒྱུ་དང་། བདེ་འགྲོ་ལ་སྐྱེས་པ་ཡིན་ན་ཡང་འཁོར་བའི་གནས་སུ་མགོ་འཁོར་ནས་སྡོད་རྒྱུ་ཡིན་པ་རེད། འོ་དེ་ནི། ད་རེས་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་དང་ཕྲད། དེ་ག་ནང་བཞིན་ཟབ་མོ་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་སྒོར་བཞུགས། བཞུགས་པ་ཙམ་དུ་མ་ཟད་བླ་མེད་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་བསྟན་པ་དེ་འདྲ་བ་དང་མཇལ་བ་ཧ་ཅང་གི་ཁག་པོ་ཡིན་པ་རེད། དེ་འདྲ་བའི་སྐབས་སུ་བླ་མེད་ཀྱི་དབང་ཡིད་དམ་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་དང་རྗེ་བཙུན་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་ལ་སོགས་པའི་དབང་ལུང་ཁྲིད་ལ་སོགས་པ་ཐོབ་ཡོད་པ་རེད། དེ་གང་ཐུབ་ཅི་ཐུབ་ཀྱི་ཉམས་ལེན་ཞིག་མ་བྱེད་ན་ཁྲོག་རླག་ཏུ་འགྲོ་གྱིན་ཡོད་པ་རེད། དེ་ན་རང་གི་རང་མ་བསླུས་པ་བྱས་ནས་བརྩོན་པ་གང་ཐུབ་ཞིག་བྱེད་ཀྱི་ཡིན་ན་ལོ་རེ་ཟླ་རེ་ནས་ཡར་རྒྱས་བྱུང་ནས་སེམས་རྒྱུད་འདུལ་ཐུབ་པ་ཞིག་ཡོང་གི་རེད། དེ་འདྲ་ཞིག་བྱུང་ན་རང་གི་བླ་མ་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་ལ་སོགས་པའི་དེ་དག་གི་བཀའ་དྲིན་ཡག་པོ་དྲན། སེམས་ཅན་ཐ་མལ་བ་ཚོར་མཆོག་གི་སྤྲུལ་སྐུ་ཟེར་བ་མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ཀྱི་རྒྱན་པ་དེ་འདྲ་བ་ནི་མཇལ་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད་པ་མ་རེད། དེ་ན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ལ་སོགས་པ་དེ་ཡང་མཇལ་ཐུབ་པ་ཧ་ཅང་གི་ཁག་པོ་རེད། དེ་འདྲ་ཡིན་དུས་རང་ལ་གནས་སྐབས་དང་མཐར་ཐུག་གི་ལམ་སྟོན་མཁན་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་དེ་ཚོའི་ལམ་སྟོན་གནང་ཞག་པ་དེ་ཚོ་ཡིད་ལ་འཇག་ནས་རང་གི་ལག་ལེན་གང་ཐུབ་བྱས། དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་དེ་རང་གི་ཐ་མལ་པའི་རྣམ་པར་མཇལ་བ་དེ་ཡང་ཧ་ཅང་གི་བསོད་ནམས་ཆེན་པོ་རེད། བཤེས་གཉེན་ཁྱི་དང་བོང་བུར་མ་མཐོང་བསོད་ནམས་ཆེ། ཞེས་གསུང་གི་ཡོད་པ་རེད། དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་ཁྱི་དང་བོང་བུ་དུད་འགྲོའི་རིགས་འདྲ་བོ་ཞིག་མཐོང་ན་དེ་ཚོས་སྐད་ཆ་ཡང་ཤོད་མི་ཐུབ་པས་ཕན་ཐོག་གང་ཡང་ཡོད་པ་མ་རེད། དེ་འདྲ་ཡིན་ཙང་ཚོགས་གཉིས་རྫོགས་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གོ་འཕང་སྒྲུབ་དགོས་པ་རེད། ཚོགས་གཉིས་ནི། བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་ལ་ཟེར་གྱི་ཡོད་པ་རེད། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དང་ཟབ་མོ་སྟོང་པ་ཉིད་ལ་གང་ཐུབ་ཅི་ཐུབ་ཀྱི་ཉམས་ལེན་བྱེད་ཐུབ་ན་བསོད་ནམས་ཧ་ཅང་ཆེན་པོ་རེད། འོ་ད། མདོར་བསྡུས་ན། སངས་རྒྱས་བསྟན་པའི་སྒོར་བཞུགས་ནས་ཟབ་མོ་སྟོང་པ་ཉིད་དང་བླ་མེད་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་བསྟན་པ་དང་མཇལ་ནས་གོ་ཆོད་པ་ཞིག་བྱས་ན་དེ་དགེ་མཚན་ཆེ། ད་མང་པོ་བཤད་ནས་དུས་ཚོད་ཐུང་ཐུང་ཞིག་ན་དེ་འདྲ་ཞིག་རེད། སྔར་བྱང་ཆུབ་ལམ་རིམ་ལ་སོགས་པར་ཐོས་པ་མང་པོ་བྱས་མྱོང་ཡོད་པ་རེད། ཆོས་ཕུང་བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་གི་སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་རྣམ་གསུམ་ཞེས་གསུང་གི་ཡོད་པ་རེད། ངེས་འབྱུང་། བྱང་སེམས། ཡང་དག་པའི་ལྟ་བ། དེ་ཚོ་ཡག་པོ་བྱས་ནས་བསླབ་ན་དེ་ནས་རིམ་བཞིན་དུ་ས་ཆོད་ཡོང་རྒྱུ་རེད་པ།། །།
འཕྲུལ་དེབ་པར་གཞི་ཕབ་ལེན་དུ་འདིར་གནོན།
更多相关内容:
- 至尊嘉杰宋仁波切开示多杰雄登修持法门 (附中文字幕)
- 坚贞不屈的格西慈诚丹增之美誉
- 20世纪的大菩萨——艮尼玛
- 大护法的主要眷属
- 十世班禅著作集
- 多杰雄登护法寂静尊降神
- 世上最大尊的多杰雄登像
- 属于格西簇亲格而辛的非凡唐卡
- 多杰雄登:我这方面的说法
- 多杰雄登金泽(增益)法门——增长寿命、功德和财富
- 增权威及摄受力之多杰雄登旺泽修持法
- 明辨是非——13段影片厘清针对多杰雄登护法的偏见和误解
- 西藏拉萨色拉寺的多杰雄登传承
Please support us so that we can continue to bring you more Dharma:
If you are in the United States, please note that your offerings and contributions are tax deductible. ~ the tsemrinpoche.com blog team
DISCLAIMER IN RELATION TO COMMENTS OR POSTS GIVEN BY THIRD PARTIES BELOW
Kindly note that the comments or posts given by third parties in the comment section below do not represent the views of the owner and/or host of this Blog, save for responses specifically given by the owner and/or host. All other comments or posts or any other opinions, discussions or views given below under the comment section do not represent our views and should not be regarded as such. We reserve the right to remove any comments/views which we may find offensive but due to the volume of such comments, the non removal and/or non detection of any such comments/views does not mean that we condone the same.
We do hope that the participants of any comments, posts, opinions, discussions or views below will act responsibly and do not engage nor make any statements which are defamatory in nature or which may incite and contempt or ridicule of any party, individual or their beliefs or to contravene any laws.
Please enter your details